我在東京真沒除靈正文卷597【番外】握不住的沙4“你……你……”
剛剛復活、魂力虛弱的阿瓦德,只能無力地被面前這名日本籍男子舉在空中,用喉頭艱難地擠出一個個位元組。
“怎麼可能……找到這裡……”
且不說這處暗藏在沙漠之下的隱秘地窟,離哈德巴相距甚遠。
自己這靈魂的轉移可謂無影無蹤,對方又是如何在瞬息之間精準地一路跟過來的?!
這名突然出現在洞窟中,將阿瓦德提在手中的男子,自然是原本位於哈德巴的東野幸平。
由於阿瓦德說的每一個字,東野幸平都聽不懂,所以他也只能用極道招牌眼神,默默地凝視著對方。
“不是說了‘回頭見’的嘛,阿瓦德陛下。您走得太急了,都沒來得及聽我詳細說明……”
夏多諾德的身影,突兀地出現在那金屬棺材旁。
“阿薩邁特血族,可是最可怕的刺客,凡是被他們嗅出靈魂味道的人,哪怕逃到天涯海角,也絕無可能逃脫……”
“更何況,您只是轉移到了數十公里外的命匣裡。”
一邊說著,夏多諾德彎腰從棺材裡拿出了一本厚重發黃的書籍。
“哇喔,這就是傳說中凡人無法解讀的死靈之書,《基塔布·阿爾·阿吉夫》嗎?”
“你們……故意承受我魂火灼燒、然後誘導我轉移……就是想要找到這本書!”
看著專心翻弄古籍的夏多諾德,阿瓦德此時才明白對方之前那句“回頭見”的深意。
“那是當然,除了命匣之外,應該沒有別的地方,能夠讓一位巫妖放心地存放這麼重要的寶物了吧?”
“哼,如果我死了,你們休想解讀出書上的哪怕一句單詞……”
看著面前一言不發、掐住自己脖子的亞裔血族,感受到對方眼中滔天的殺意,阿瓦德忍不住色厲內荏地補了一句。
《基塔布·阿爾·阿吉夫》,意指惡魔在夜晚發出的哭嚎與咆哮聲。
傳說,身為研究魔法學者、天文學家、詩人、哲學家兼科學家的阿卜杜拉·阿爾哈薩德,在花費數年時間走訪巴比倫的遺蹟及孟斐斯的地下洞窟,還在阿拉伯南部的大沙漠裡逗留過一段時間後,突然心血來潮,自述聽到了“惡魔的低語”,從而寫出了這本偉大的著作。
這本誕生於公元730年的古籍,據說用“惡魔的語言”記載了各種詭譎的邪神和相關的秘密儀式,一旦現世必將引起無窮無盡的災難。
而在寫完這本書後不久,作者本人就在大馬士革市的街道上,在眾目睽睽之下,被肉眼看不到的魔物活生生撕碎吞噬了。
自某個遺蹟中發掘出這本書後,阿瓦德花費了十多年時間苦心鑽研,才從上面悟出了煉製活屍以及轉化巫妖的儀式,成為了讓整個世界戰慄的死靈法師。
而這些死靈術式,也只不過是這本書海量知識儲藏的一點皮毛罷了。
“沒錯,恭喜您,東野君,貨真價實的《死靈之書》原版已經到手了。”
沒有理會阿瓦德的威脅,夏多諾德將手中古籍合攏,向東野幸平點了點頭。
“你……你看得懂這本書?不可能,除非,你和這本書上記載的那些存在打過交道……”
看夏多諾德的表情不似作偽,阿瓦德的眼中湧過無盡的恐懼,看他的眼神就像是在看降臨人間的惡魔。
縱然是他,也走訪了無數古蹟、耗費了無數個日夜,才拼湊出上面的隻言片語。
若不是和書上記錄的那些詭異的存在接觸過,夏多諾德絕對不可能在片刻間確認書上的內容。
“嘛,在閣下地盤上承蒙關照多日,臨別還贈送了這麼貴重的伴手禮……”