善於在女性面前表現自己的人了:17歲之前不是在貴族學院讀書就是在自家的大書庫裡鑽研,17歲之後就在海軍這樣一個男人堆裡生活,沒有受過傷,自然也沒有像張海諾那樣在療養院邂逅美麗的護士。據張海諾所知,這個21歲的大男孩感情生活仍是一片空白,真可惜了這樣一副俊朗面孔、高雅的貴族氣質還有那讓人讚歎的淵博知識。 “嗯,美麗的人,這個名字很不錯!” 奧托笨拙的恭維到。 “謝謝!” 弗洛倫絲,也就是他們今天剛剛從薩爾瓦多的德國商會僱來的女翻譯,平淡的謝了一聲。雖然這兩人剛見到自己時那種十年沒有見過女人的眼神讓她感到不屑,但是漸漸的她現這兩個長相完全稱得上英俊的年輕商人言語舉止都很有休養,尤其是稍年輕一些的那個,說話笨笨的,和她見過的那種紈絝公子截然不同! “這座古炮臺據說建於1643年,是為了抵禦荷蘭海盜侵襲而構築的!”弗洛倫絲一邊領著張海諾和奧托走上一段平緩的石子坡路,一邊介紹著這個由石塊構成的露天炮臺,而在前面靠近垛口的地方還擺著一尊尊古舊的大炮。 走上炮臺,迎面吹來的海風異常清新,視野也豁然開朗。從這裡可以俯瞰這薩爾瓦多港的出海口,在前膛炮時代的確是戰略要地,即便是在今天,各國對港口的放手也仍以炮壘為主要力量,只是在薩爾瓦多幾乎看不到巴西軍人,這些炮臺大多作為歷史遺蹟向遊人開放。 站在這制高點上,張海諾他們可以看到薩爾瓦多城的全貌:這座城市是在伸入大西洋的半島上建造的,佔據一個多山的島的末端,有一個陡坡將其分為上上、下城區,可以透過升降機到達或徒步爬上去。沿著陡坡而保留的城牆呈拱形。上城能俯瞰下面城市人們的活動。上城擁有巴洛克式建築群和許多小廣場、公用的建築物、住所以及花園。它們古樸典雅,保持得比下城更好些。這裡的街道眾多而狹窄,路面上有著各式各樣的圖案花紋,是用黑色和白色的石子鋪築成的;下城有位於港口附近的繁華市場,在這裡的房屋和人們的活動是圍繞港口和商業展開的。 “薩爾瓦多在西班牙語裡意思為‘救世主’,得名於哥倫布現美洲大6的經歷。當時哥倫布率領西班牙資助的艦隊啟程遠航,但是艦隊在海上漂泊了將近三個月仍不見其它大6的跡象,目之所及處一片汪洋,船上水手心生焦慮,猜疑與不滿直指哥倫布,甚至有人在船上造謠生事,企圖挑撥矛盾並殺死哥倫布。正在這非常時期,一個小島出現在大家的視線裡,新的大6找到了!哥倫布證實了自己的構想並得以逃脫一劫,所以形象地稱這個小島為e1sa1vador,救世主!” 弗洛倫絲用她那清脆的聲音向兩位外鄉來客介紹了一些和薩爾瓦多有關的歷史典故。 見這位上午還有點兇巴巴的姑娘情緒舒緩了許多,張海諾問道: “弗洛倫絲小姐,能問你一個比較私人的問題嗎?你是和家人一起遷居巴西呢,還是自小在這裡長大?” 弗洛倫絲伸手理了一下兩鬢被吹得有些亂的頭,她這一頭秀呈金褐色,並且弄了個波浪卷的型。 “我在薩爾瓦多出生,也在這裡長大,爸爸媽媽都是德國人,我從小在這裡的德語學校接受教育,所以德語說得比葡萄牙語好!” “沒去過德國?” “沒有!很想去,但一直沒有機會!聽說……戰爭已經結束了!”弗洛倫絲很平靜的說道,但清澈的眼睛裡卻流露出一種難以琢磨的神情。 “是啊,和約很快就會簽訂,戰爭結束了!” 說這句話的時候,張海諾內心非常複雜,來到這個時代已經3年了,在德國海軍服役的生涯讓他同這個時空有了難以割捨的情感,戰鬥夥伴、芬克莊園還有安娜…… 安娜! 張海諾在心底輕輕呼喚著這個名字,他多麼想現在就回到芬克莊園抱著自己的心上人,如果他當初不是選擇了這條道路,也許現在已經在芬克莊園過平靜的生活了。 可是,他從不後悔自己的選擇,這條路