閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第142部分 (1 / 4)

現在張海諾已經用不著去揣測對方的意圖了,人類海戰史上從來不缺乏以艦撞艦的戰例,英國人的這個架勢明顯是要壯烈一把。在這樣的距離上,“沙恩霍斯特”號和“格奈森瑙”號強勁的主炮是來不及調整了,但艦上原本就處於戰鬥狀態的副炮卻能夠在第一時間作出反應,這時候“格拉夫。齊柏林”號上的大小火炮也加入進來,一時間密集的炮火劈頭蓋臉的朝那艘僅有薄裝甲保護的英國輕巡洋艦砸去。

白色的水柱長時間的將那艘英國戰艦籠罩,期間不斷有炮彈炸中艦體的火球騰起,然而卻遲遲沒有一枚決定性的炮彈令目標失,從米到2ooo米,它只花費了稍比1分鐘多一點的時間,從2ooo米c,然不過1oo,在進入1ooo米的距離後,三艘德國戰艦的炮火出奇的準確,幾乎每三炮彈就有一能夠直接命中英艦,這時候就連張海諾也意外於英國巡洋艦的頑強,他彷彿看到了當年“塞德利茨”號不朽的戰鬥場面。

距離是如此之近。人們已經驚訝地看出了這艘英國巡洋艦地目標——它的艦直指德國艦隊最末位的“格拉夫。

”號!此時此刻。身軀龐大地德國重型航母正隨著右舷轉向,試圖以此來拉開和英國輕巡洋艦的距離,一旦完成轉向。以它34節航的優勢,受傷的英國巡洋艦斷然沒有以艦體直接。'能力,然而,令人震驚的一幕偏偏生在它完成轉向之前!

在德國艦隊密集地炮火中,遍體鱗傷、甲板以上已經是面目全非的“穀物女神”號,帶著滿身的火焰和濃煙以近乎半潛的姿態直直撞向德國海軍唯一的重型航母“格拉夫。齊柏林”號。德國炮手們不惜誤傷己方戰艦的開火,卻依然未能阻止它依靠尚存的輪機以及巨大的慣性完成歷史交託地使命。

撞擊場面令在場所有的人終生難忘,千瘡百孔的“穀物女神”號像是一隻因受傷而狂暴的野豬瘋似地撞上了比自己大好幾倍的汽車,在撞擊生地一剎那,它原本就已遭到重創的艦像是火柴盒子一般被壓皺,然後它倒退回來,漸漸脫離了“格拉夫。齊柏林”號,但艦尾最後一門機關炮仍在無力的向目標開火。只片刻之後。英艦部生了一陣劇烈的爆炸,整艘巡洋艦慢慢朝自己的右側翻轉,少數殘存的艦員趕在艦底朝天之前跳海逃生,緊接著。艦尾又生了兩次爆炸,數名已經逃生的英國艦員不幸喪生。

“肇事”迅沉沒。人們此刻更加關心的是那艘重型航母的傷勢,4ooo多噸的輕巡洋艦在撞擊前航:。。個過程中滿載排水量達到3。1萬噸的重型航母只是略比預先的航&1t;離了一點兒。眾所周知的,“格拉夫。齊柏林”以高航和強裝甲而著稱,其島式建築的裝甲為15o米,甚至過了一般的重巡洋艦,而艦舷裝甲也在6o毫米以上,且延續了德國海軍一貫重視抗魚雷打統,在水線位置加裝了防魚雷隔艙,艦內艙室也進一步細分了水密隔艙。

張海諾很快從旗艦上去了詢問訊號,得到的回覆是“左舷水線以下多個艙室進水,具體傷勢尚待確定”。

就這一報告而言,“格拉夫。齊柏林”號傷勢並不致命,更令德*官們憂心忡忡的是,海面上的煙霧還未散去,但納爾遜號的炮彈卻一刻不停的朝這邊砸來,轟天水柱不斷在艦隊附近的海面上揚起,那艘可惡的英國驅逐艦則遠遠的在另一側相對安全的距離上游弋,艦上的通訊部門很快截收到了英艦之間的明碼通訊電文,卻無法干擾他們的聯絡。

眼見齊柏林號航行狀態並未出現異常,張海諾牙一咬,“全向東,脫離對敵接觸!”

施放完魚雷的英國驅逐艦不依不撓的跟了上來,位於艦隊東北方的“納爾遜”號也拼命以最高航向南行駛,以雙方的航來看,張海諾確信它已經無法截斷本方艦隊的歸路,但可以在接下來的時間裡儘可能拉近雙方的距離,其主炮的配置在追擊時是非常有

上一章 目錄 +書籤 下一頁