閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第161部分 (4 / 4)

史而言,義大利潛艇部隊也許是整個義大利軍隊中表現相對較好的一支,但張海諾知道德國統帥部顯然不能把掌控地中海局勢的希望寄託在這支規模有限的部隊身上。

雙方高階別的軍事會議結束後,失望的馮。埃德沃克將軍便提出帶著代表團中的6軍人員前往阿爾卑斯山觀察前線意軍的行動情況,空軍人員留在羅馬準備考察義大利的飛機工廠。在徵得義大利海軍最高指揮官、海軍參謀長卡夫尼亞里上將同意之後,張海諾則帶著他的同僚們前往義大利主力艦隊駐泊之地塔蘭託軍港進行所謂的軍事觀察。在那裡,他們由義大利艦隊司令康皮翁提上將陪同著參觀了戰爭狀態下卻遠未達到戰爭狀態的義大利艦隊:艦員訓練不足,缺乏諸如雷達之類的先進技術裝備,更加糟糕的是海軍的燃油儲備嚴重不足。憑藉這支艦隊去遏制英法在地中海的力量,在許多人眼裡純粹是一種奢望。( )

第19章 大戰略(1)

真正的義大利海軍,沒有一些人想象的那麼強大,但人想象的更好!”

當張海諾在自己的日記本上飛寫下這行字的時候,歐洲歷史正進入一個嶄新的階段,德國人以一種前所未有的閃擊戰術在法蘭西的大地上創造著奇蹟,而他作為德國海軍的重要組成份子,如今卻身處相對安靜的義大利南部,靜靜的思考自己一直以來所困惑的問題。

英國人已然成功導演一處敦刻爾克大撤退,法國的戰敗也將毫無懸念,在這種背景下德國的步伐將走向何方,張海諾雖然不是決定,但他早已決定不單純的置身事外——到1945時德國海軍只剩下一艘“不死”的“歐根親王”號的慘淡景象,他實在不願親眼見到。

本著此次來到義大利的最根本目的,張海諾在臺燈下翻開了草稿紙,這一個星期以來義大利海軍官員熱情的帶著他和他的下屬們走訪了義大利本土的各個海軍基地,地中海北岸的風光自是迷人,可惜張海諾無暇欣賞,他如今更加關心的是作為德國盟友的義大利在地中海究竟能有多大的作為。他之所以覺得義大利海軍沒有一些人想象的那麼強大,是因為僅就艦艇數量而言,義大利海軍實力顯然是在德國海軍之上的,但這也是多年積累的“成果”——許多巡洋艦和驅逐艦都存在艦齡偏老、效能陳舊的缺點。

在海軍航空兵方面,1oo左右地偵察機對於活動範圍主要在地中海部分海區的義大利海軍而言聽起來應該是夠用了。但事實並非如此。在義大利本土的海軍基地裡,那一架架老舊的單動機水上飛機讓前來參觀的德國同行們感到失望,根據隨行的意海軍官員介紹,效能較好的坎特Z。5o1“海鷗”型單水/。:“鷺巢”型水上飛機和其他相對先進地6基飛機都控制在義大利空軍手裡,海軍需要使用時必須向空軍提出申請。這樣地情況和歷史上地德國海軍頗有相似之處,其效率必然因為軍種之間的配合而受到不利影響。對於義大利同行的難處,張海諾也只有表示同情,而德國海軍在這方面的境況也由於先前敦刻爾克佈雷行動的失利而變得微妙起來。

義大利本土港口的防空組織情況同樣讓張海諾一行倍感失望。許多重要的基地防空設施嚴重缺乏。更糟糕地是一些港口甚至沒有一個整體的防空計劃。這意味著一旦英國人將更多的轟炸機投入到地中海區域,義大利人只能用自己效能相對落後且數量不佔優勢的空軍部隊進行攔截,其效果並不讓人看好。

在硬體設施呈現種種不同的情況下,張海諾卻從義大利海軍官兵的表現中看到了積極的一面。和6軍在阿爾卑斯山邊境沿線緩慢的行動以及空軍地謹慎偵察相比,�

上一頁 目錄 +書籤 下一章