會將失敗的氣氛傳染給每一個英國人。讓他們看看清楚,和德國作對的人會是什麼樣的下場!”
一見面,德國元非但沒有責難或嘲笑張海諾,反而自信滿滿地安慰起他來。乍一聽這些話很有道理,可張海諾又怎麼會不清楚敦刻爾克大撤退對於盟軍一方的意義和作用呢?然而種種嘗試皆已失敗,他也沒有什麼好反駁的。
“尊敬的元,願您的英明能夠帶領德國一直走在勝利的道路上!”
這話中的含義恐怕只有張海諾自己才清楚。希特勒欣然接受了這個“恭維”,然後說道:“接下來的作戰行動將由我們地6軍和空軍掌控,海諾,我準備交給你另外一個任務!”
張海諾一時間猜不透對方地用意,“噢?是什麼樣的任務?”
希特勒揹著手在他的大臺子旁走了幾步,“我想你也許還不知道,我們地義大利盟友已經拋棄了之前的保守態度,他們現在強烈的渴望戰鬥!”
這倒沒有什麼可讓人意外的。張海諾淡定的說道:“尊敬的元。這麼看來義大利已經做好參戰準備咯?”
希特勒沒有說“是”或“不是”,而是以一種輕蔑的口吻說道:“在我們進攻波蘭之前,義大利元寫信告訴我他的國家在1943以前還達不到參戰的要求;在我們進攻法國之前。我們的這位朋友依然認為敵人過於強大而自己的準備還很不充分;現在情況突然變了,他們好像突然得到了羅馬帝國的精神力量,義大利軍隊變得極其強大!”
德國元是以一種認真的表情說出這番話的,而幾步之外的統帥部參謀長凱特爾的冷笑才是德國高層對於義大利參戰這個問題的真實看法。
希特勒默許了將領們對義大利人的嘲笑,事實上他自己也曾在一些非正式場合表達過相似的見解,他接著對張海諾說道:
“我昨天收到了義大利元一封措辭熱情的親筆信,他要求我派出一個專業的軍事交流團前往他的國家。我想他的6軍和空軍不會給我們帶來什麼驚喜,但他們的海軍在地中海還是非常有實力的!海諾,西歐的敵人將很快屈服,不管英國人會不會妥協,只要我們繼續擴大德意志的生存空間,地中海的資源遲早會為我們所用!所以,我希望你能夠到義大利去看看,回來後告訴我你對我們盟友的海軍的真實想法!”
這樣的任務並不難,考慮到德國海軍主力艦隊在法國陷落之前不會有大的行動,張海諾便應允道:“樂意效勞!”
希特勒擺出一副老好人的姿態扶著張海諾的手,“啊……也用不著太緊張,海諾,作為德國海軍有史以來最出色的指揮官,你在之前的戰鬥中已經證明了你的能力,長時間的執行作戰任務,暫時休息也是應該的!相信地中海的陽光能夠讓你的心情得到放鬆,相信現在的義大利元對我們的將領將充滿比陽光更為熾烈的熱情!”
說罷,他帶頭笑起來,凱特爾也毫不吝嗇自己的笑聲,唯獨張海諾還有些不明所以,但如果他知道當年某人作為希特勒的特使前往義大利時所受到的冷遇,就不難理解他們在談到義大利時的態度了。不過嘲笑歸嘲笑,由於義大利法西斯的“先進性”以及義大利的戰略位置,他們仍需不斷籠絡這個盟友——在西線戰役之前,德國可沒少經過西班牙和義大利運入寶貴的戰略物資。而看似強大地義大利海軍在地中海遏制住英法艦隊的情景也是德國非常樂意看到的。
在海軍司令部的支援下,張海諾很快挑選出一批由職業軍官和
術專家組成的海軍團隊,就在德軍最終佔領敦刻爾克4,~'。員中,除了前6軍參謀長、德國步兵上將馮。埃德沃克算是聲名顯赫之外,其他多是些不太出名地人物——退役將領、技術軍官以及一小撮政客。由於西線戰事正酣,這支特殊代表團地出行在德國幾乎沒有引起什麼注意。一路上人們談