閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第29頁 (2 / 3)

那個高個子年輕女人平靜的臉龐上流露出感激的表情。

&ldo;這狗確實很迷人,&rdo;她說,&ldo;你是不是很迷人,本?&rdo;

本抬起頭,輕輕搖了搖它臘腸一樣的身體,用鼻子嗅了嗅一簇薊,點點頭,又湊上前去,像平時那樣對嗅到的味道做出了滿意的表示。

&ldo;它會打架吧?&rdo;奧裡弗夫人問,&ldo;這種小犬通常打得很厲害。&rdo;

&ldo;是的,它是個兇猛的鬥士。所以我外出總讓他帶路同行。&rdo;

&ldo;我也考慮到了這一點。&rdo;

兩個女人都注視著那條小狗。

過了一會兒,迪爾德麗&iddot;亨德森有些唐突地問:

&ldo;你是‐‐你是阿里亞登&iddot;奧裡弗吧,對不對?&rdo;

&ldo;對。我現在住在厄普沃德家。&rdo;

&ldo;我知道,羅賓告訴我們說你要來。我必須告訴你我對你的書有多麼喜歡。&rdo;

奧裡弗夫人像往常一樣,聽到人恭維她又尷尬得臉色通紅。

&ldo;啊,&rdo;她聲音低低地喃喃道,&ldo;我很高興。&rdo;她神情並不顯得高興地加了一句。

&ldo;雖然我想讀很多書,可是我並沒有能夠做到,因為我們的書是泰晤士讀書俱樂部直接提供的,而且我媽媽不喜歡偵探小說。她敏感得要命,那種書會使她整夜睡不著覺。但是我卻對偵探小說很入迷。&rdo;

&ldo;你們這裡出過一件真正的殺人案,對嗎?&rdo;奧裡弗夫人問,&ldo;發生在哪棟房子裡?是在其中這些農舍裡嗎?&rdo;

&ldo;就是那邊的那棟房子。&rdo;

迪爾德麗&iddot;亨德森說話的聲音有些驚魂未定。

奧裡弗夫人把視線投向了麥金蒂太太生前住過的房子,門口的臺階上有兩個外表很令人不愉快的孩子坐在那裡,正在幸福地折磨一隻貓。當奧裡弗夫人趕上前阻止他們這麼做時,那隻貓伸出鋒利的爪子掙脫男孩的控制,趁勢逃掉了。那個大男孩被貓抓傷了,痛得大聲嚎叫起來。

&ldo;你活該。&rdo;奧裡弗夫人說了一句,又對迪爾德麗&iddot;亨德森說道,&ldo;看起來這不像是一所曾經出過謀殺案的房子,對嗎?&rdo;

&ldo;對,是不像。&rdo;

兩個女人好像對此很有共識。

奧裡弗夫人接著又說道:

&ldo;被殺的是一位清潔女工,是嗎?據說是有人謀財害命。&rdo;

&ldo;是她的房客乾的。她有一些錢‐‐她把錢藏在屋裡的地板下面。&rdo;

&ldo;我明白。&rdo;

迪爾德麗&iddot;亨德森突然又冒了一句:

&ldo;可是也許根本就不是他幹的。我們這兒來了一位很有趣的小個子外國人。

他名字叫赫爾克里&iddot;波洛‐‐&rdo;

&ldo;赫爾克里&iddot;波洛嗎?啊,是的,我對他很瞭解。&rdo;

&ldo;他真是個偵探嗎?&rdo;

&ldo;親愛的,他非常著名,他也非常聰明。&rdo;

&ldo;那麼,也許他會發現,他根本就沒殺人。&rdo;

&ldo;誰?&rdo;

&ldo;那個‐‐

上一頁 目錄 +書籤 下一頁