哦,安斯威克‐‐安斯威克。
她能夠在濕潤的空氣中聞到從木蘭那兒飄來的柔和氣味,它在九月依然能開出一些可愛的散發著甜香味的有著蠟狀表面的白色花朵。火爐裡燒著松果。還有一股淡淡的從那些愛德華肯定要讀的書中傳來的黴味。他會坐在那把鞍狀靠背的椅子裡,並不時地,也許,他的眼睛會從書本轉想爐火,而且他會想起,只是一會兒,會想起亨裡埃塔。
米奇動了一下,問:
&ldo;亨裡埃塔在哪兒?&rdo;
&ldo;她去游泳池了。&rdo;
米奇盯著他。&ldo;為什麼?&rdo;
她的聲音,唐突而深沉,將愛德華喚醒了一些兒。
&ldo;我親愛的米奇,你當然明白‐‐哦,恩‐‐猜出來了。她和克里斯托關係非常好。&rdo;
&ldo;哦,人們當然知道這個。但我不明白她為什麼會踏著月光離開,去他槍殺的地方。這一點兒也不像亨裡埃塔,她從來不像通俗鬧劇般行事。&rdo;
&ldo;我們中的任何一個人知道其他人是什麼樣的嗎?例如,亨裡埃塔。&rdo;
米奇皺著眉。她說:
&ldo;畢竟,愛德華,你和我一輩子都瞭解她。&rdo;
&ldo;可她已經變了。&rdo;
&ldo;不是真正的,我不認為一個人會變。&rdo;
&ldo;但亨裡埃塔已經變了。&rdo;
米奇奇怪地看著他。
&ldo;比我們,比你和我變得還要多?&rdo;
&ldo;哦,我曾靜靜地站著,我對此瞭解得很深。還有你‐‐&rdo;
他的眼神,突然集中起來,看著她跪在火爐的圍欄邊上。他好像正從一個距離很遠的地方看著她,一眼看到了那方方的下巴,深色的眼睛,以及剛毅的嘴巴。
他說:
&ldo;我希望我能更經常地見到你,米奇親愛的。&rdo;
她沖他露出了微笑。她說:
&ldo;我明白。在這些日子裡,要保持聯絡並不容易。&rdo;
外面有一聲響動。愛德華站起來。
&ldo;露西是對的,&rdo;他說,&ldo;這是乏味的一天‐‐一個人對謀殺的初步認識。
我要睡覺了。晚安。&rdo;
他離開了房間,就在那時亨裡埃塔穿過落地窗進來了。
米奇質問她。
&ldo;你對愛德華做了些什麼?&rdo;
&ldo;愛德華?&rdo;亨裡埃塔有些茫然。她的前額擰成一團。她似乎在思考著一些很遠的事情。
&ldo;對,是愛德華。他走進來時看上去很可怕‐‐那麼冷,什麼呢?&rdo;
&ldo;做點什麼?你的意思是什麼?&rdo;
&ldo;我不知道,站在一張椅子裡,然後大叫!吸引他的注意力。難道你不明白這是對一個像愛德華這樣的男人唯一的希望?&rdo;
&ldo;愛德華永遠不會在意任何人,除了你,亨裡埃塔。他從來不會在意任何人。&rdo;
&ldo;那麼是他太不聰明。&rdo;她迅速瞥了一眼米奇那蒼白的面孔。&ldo;我傷害了你,對不起。但今晚我憎恨愛德華。&rdo;
&ldo;憎恨愛德華?你不能。&rdo;
&ldo;哦,是的,