,我才不知道該怎麼辦好吶。&rdo;
&ldo;你該不是說你閒得在收集昆蟲吧?&rdo;
&ldo;不。我跟一個非常有趣的人合住一套房間。他是比利時人,一名偵探。他在倫敦定居,當私人偵探,幹得非常出色。他這個小個子可真了不起。多次證明凡是官方警察解決不了的事情,他的看法總是正確的。&rdo;
我的旅伴睜大著眼聽著。
&ldo;這真有趣,是嗎?我就喜歡犯罪的故事。凡是有偵探電影,我每次必看。只要報上有謀殺案,我簡直要把報紙吞下去。&rdo;
&ldo;你記得斯泰爾斯案件嗎5?&rdo;
&ldo;我想想。是不是一位老太太被毒死的那起案件?在埃薩克斯6什麼地方發生的?&rdo;
我點點頭。
&ldo;那是波洛的第一起重大案件。毫無疑問,要不是他的話,那兇手早就逍遙法外啦。真是一起了不起的偵察工作呀。&rdo;
這話題引起了我的勁頭,於是我把案件從頭到尾地講了一遍,最後來了一個意想不到的凱旋式的收場。那姑娘聽得著了迷。說實在的,我們談得正起勁,連火車進了加來站都不知道哩。
我找到了兩個腳夫,我們走下月臺。我的旅伴伸出她的手。
&ldo;再見。以後我一定更好地照顧自己的行李。&rdo;
&ldo;唔,可是你一定得讓我照顧你上船吧?&rdo;
&ldo;我也許不上船啦。我還得看看我那妹妹到底有沒有在哪兒上了火車呢。不管怎麼說,謝謝你啦。&rdo;
&ldo;唔,不過我們總還得見面吧?難道你連個姓名也不告訴我?&rdo;當她轉身離去時,我喊道。
她越過肩膀回過頭來瞧著。
&ldo;灰姑娘7。&rdo;她說著笑了。
但在當時我很少想到會在什麼時候,在什麼情況下再看到灰姑娘。注:1法國北部港市.2倫敦的一個漁市場,該處的入因受教育不多,說話粗鄙。3法國北部,在松姆河上,第一次世界大戰期間該地曾有過戰役。4河名,在法國境內,往西流至亞眠,往西北經阿布維爾流入英吉利海峽。5指阿加莎&iddot;克里斯蒂的處女作, the ysterio affair at styles,‐九二o年出版.6郡名.在英國東南部.7童話中的人物,被繼母驅使,日與煤渣為伴的美麗姑娘;後忽得仙姑幫助,成為王子的愛人 本章由
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-