當前位置:筆趣閣>遊戲競技>從四小天王開始吞噬小說網> 第四百八十七章 混合專輯
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第四百八十七章 混合專輯 (3 / 4)

的問題。

倒是我這邊新發現的一個新人,我覺得非常還是這個角色。

據統計,截止目前為止,這張專輯在全球市場已經賣出了接近兩千萬張。

目前,陳啟明暫定準備了這幾首歌。

第一首是《富士山下》。

如果用一個比喻來形容的話。

這幾年,隨著時間流逝,以及陳啟明的功成名就,《心太軟》在樂壇的影響力越來越廣。

愛屋及烏下,張學友也出現在這些人的視線中,《吻別》成為繼陳啟明的專輯以及羅大佑的《之乎者也》以後,中國歌手在全球最暢銷的專輯之一。

這期間,曾經追逐陳啟明的少年少女,大部分已經進入社會,在社會打拼,開始他們嶄新的人生。

明顯能看到,專輯中,國語歌曲比較多。

郭妃麗是他公司的員工,最近又因為《東遊記》擁有不錯的人氣名氣。

同時,無數陳啟明的歌迷都是從這張專輯開始喜歡上他。

幸好的是,太平洋影視這幾年也算拍過不少大片,對製作大製作有經驗,因此準備起來也算有條不絮。

不過,這其中比較讓人意外的是,在全球上專輯銷量非常不錯的中國歌手卻不是僅次於陳啟明的香港四大天王。

電話那頭的李安一接通電話就說道。

英語、國語、粵語、日語、韓語都會準備。

在陳啟明開啟全球市場以後,羅大佑在全球範圍內都一度名氣很大,超過了四大天王。

陳啟明自從聽說李安去過好幾次加拿大都沒有王祖賢同意的資訊傳來後便明白,王祖賢那邊肯定是不可能出演了,所以他也不奇怪。

無數年輕人視這張專輯為最喜歡的專輯。

這些質量不錯,傳播度還可以的歌曲,自然而然的便會引起關注。

《心太軟》發行於1993年,距現在已經6年。

電話那頭的李安在得到陳啟明同意他另外找演員後明顯鬆了口氣。

當初陳啟明發行第一張英文ep的時候,裡面有首《takemetoyourheart》。

他在專輯裡分別放了一首英、日、韓語歌。

但他沒有第一時間結束通話電話,而是猶豫了一下,又說道:

“關於玉嬌龍這個角色,我親自面試了郭妃麗,我覺得他並不適合這個角色。

說他百變天王也不為過。

我親自到加拿大找了她三次。

第二首,《k歌之王》,這首歌則是有國語、粵語兩個版本。

便見自己的小助理拿著電話走了進來。

陳啟明接起電話。

對於羅大佑能取得如此成績,有人感到不可思議。

他的專輯《之乎者也》是目前全球市場上,除了陳啟明的專輯以外,最暢銷的一張專輯。

所以新專輯,陳啟明希望能多推廣一下國語歌。

這樣的情況下,自己肯定願意幫她一把,有好的機會會主動幫她一下。

就像後世九零後的青春是周杰倫,是林俊杰,是許嵩一樣。

說起國語歌在全球市場的比重,值得一提的是,這幾年過來,隨著陳啟明在全球的爆火,除了他自己的國語歌在全球得到了一定熱賣外。

之所以如此,除了這張專輯是中國第一張銷量一年就破千萬的專輯,以及他的全曲經典外。

與此同時,陳啟明也在拍攝間隙開始準備自己的新專輯。

他也是受陳啟明影響。

受此影響,寶麗金方面還一度為張學友製作過英文專輯,希望他能如陳啟明一般在全球市場取得成功。

的確,這些歌曲型別不同

上一頁 目錄 +書籤 下一頁