閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第156部分 (1 / 5)

“我會給你更好的東西。”

他的話像喪鐘在耳邊敲響,我全身被寒冷包圍。

德拉科,你知道我是什麼東西嗎?我可能是個死人!

我怎麼能讓你有一個死人的孩子呢?

看著他深情的微笑,我覺得自己像一個無恥的騙子!得到他的愛情,欺騙他的真心。

用一副虛假的軀殼,來得到這一切。

第 226 章

懷孕是一個新奇的體驗,在很短的時間內,我幾乎以為所有人在同一時間聽到了那個治療師的話,然後都知道了。

媽媽和爸爸帶著三個妹妹當天晚上就過來了,當時我還在床上躺著,因為治療師說我最好休息一下,放鬆心情不要緊張。

“你會是一個幸福的媽媽的。”她摸著我的頭髮說。

我想是的。

德拉科已經決定休息了,他會陪著我直到孩子出生,我說其實還很早,“至少還有半年,所以你完全可以去上班。”我這樣告訴他,認為他有些小題大做。

他靠坐在床邊,翹著腿在翻一本磚頭厚的大書,抬頭問我:“貝比,你覺得咱們的孩子叫什麼名字好?”他的手在家族樹上劃過,“我覺得他應該有一個能體現他的聰明、才華、幸福以及所有世間美好的名字!”他認真的說,抬起頭來吻我一下,“我會讓他像王子和公主那樣長大!”他像是根本沒聽到我的話似的。

我陪著他笑了一會兒後,他繼續埋首在那本硬皮厚書中,我卻無聊的望向窗外。

託託很激動,它決定給我做世界上最好吃的東西,我搖鈴希望它能送杯茶來,結果它給我擺上了足夠一個足球隊吃的東西。結果我望著面前的據說是“茶點”的滿桌食物發呆,德拉科抬頭看了我一會兒,對託託說:“換掉。”

我立刻保證這些東西很好,只是我吃不完。德拉科笑:“你當然不用吃完它們,吃想吃的就行。”然後他繼續看那本書。

我只好在託託激動的眼神下往嘴裡塞檸檬派。

納西莎來敲門,她微笑著走進來說:“貝比,你的爸爸和媽媽他們到了。”

我的三個妹妹沒有一個是女巫,芮絲和芬已經十歲了,珊娜八歲,她們從來沒有表現出一丁點的魔力來。德拉科曾經告訴過我,雖然麻瓜巫師看起來很多,可是事實上同一個地方很少會出現兩個麻瓜巫師。

“雖然對巫師來說,麻瓜巫師意味著血統不純。可是事實上一個純粹的麻瓜家庭裡出現一個巫師是極為罕見少有的,甚至同一個父母生下的孩子,也幾乎沒有出現過兩個麻瓜巫師。”他用一種其實我是在誇獎你的表情這樣對我說,“英國才多大?霍格沃茲每年的新生還沒有一百個,其中麻瓜出身的巫師,不算混血的純麻瓜又能有幾個?超過十個就很不得了了。”

我也曾經想過或者三個妹妹中會有人也有魔力,我也這樣跟媽媽和爸爸打過預防針,事實上在她們懂事以前,我們無數次的討論過如果家裡再出現一個巫師的話要如何面對?從我的身上看,媽媽和爸爸都不認為擁有魔力成為巫師是件好事。所以在三個妹妹無一有魔力之後,他們都鬆了口氣。

芮絲和芬記事之前我還在霍格沃茲,她們對我的是女巫這件事還算有直觀的印象,而珊娜記事後我就已經畢業了,她對我所有的印象都來自別人告訴她的故事和她自己的想像,直到現在她都認為我事實上是一個神仙教母,去年還認為馬爾福城堡是另一個世界的東西,她們每回來穿過壁爐就到了另一個世界,她甚至曾經對她的朋友說過“我家有一個可以把人變到另一個世界的壁爐!”事後當然是沒有人相信她的話。

聽到納西莎這樣說我立刻就想下床,德拉科把書放在床頭櫃上按著我說:“我去接他們。”話音未落我就聽到芮

上一章 目錄 +書籤 下一頁