閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第56章 前往東方 (1 / 3)

“哦,我的老天。把書放下,過去幫忙。哦,瑪麗貝斯。”

周路和亞瑟風塵僕僕地剛回營地就聽見蘇珊在嘮叨瑪麗.貝斯。

營地裡眾人已經開始收拾行李離開,準備離開這裡。

達奇少見的參與整理行李,正往車上搬著兩個箱子。並且拒絕何西阿的幫忙。

周路看著這一幕眯了眯眼,這應該就是那筆錢了,不過現在還不是翻臉的時候。自己實力和勢力還是太單薄了,達奇此時還深得人心。

亞瑟下馬對何西阿和達奇問道:“所以我們要離開這個鬼地方了嗎?”

達奇將箱子放進馬車裡後,探出頭對亞瑟說道:“我們要嘗試一下,現在天氣看起來很穩定。”

何西阿在一旁不滿地說道:“而我們剛剛才搶劫了利維提克斯.康沃爾的火車。”

達奇有些生氣地說道:“我們現在口袋裡有錢了。各位,最糟糕的時候已經過去了。所以現在的問題是,我們應該去哪裡?”

何西阿說道:“我對這一帶還算熟悉。”這就是家有一老,如有一寶了。何西阿年輕的時候遊歷過整個西部,他的大腦堪稱活地圖。

往西走就是自尋死路,黑水鎮的警察以及海量的平克頓偵探以及賞金獵人,在尋找範德林德幫的蹤跡。只能往東走了,文明和工業的光輝已經遍佈了那裡。

何西阿說道:“我說過了,我們應該在瓦倫丁鎮馬掌望臺上紮營。我們在那裡隱藏身份應該是沒問題的。只要我們不再惹麻煩就行了。”

達奇滿不在乎地說道:“oK,我們走吧。不惹麻煩什麼的……”

周路和查爾斯將傷重的約翰抬上馬車,約翰意志消沉地一言不發,這段受傷期間對他打擊很大。

比爾則一臉獰笑著押送著被捆綁地結結實實的基蘭上馬車。基蘭一臉恐慌,他總是覺得這個粗魯的傢伙看自己有種說不清道不明的渴求。

基蘭在軍隊裡也見識過一些變態。比爾將基蘭推上馬車,最後還不忘狠狠地抓基蘭屁股一把。基蘭像是被電擊了一下,整個人呆住了,然後狠狠咒罵道:“該死,變態,別碰我。”

四周的男人看了一陣惡寒,亞瑟嚴厲地說道:“比爾,收起你那變態的嗜好,別動那小子。藍尼,你去那輛馬車上看著他。”

藍尼遲疑了一陣子,說道:“我和珍妮……”

一旁的蘇珊牽著珍妮手從一旁走過說道:“我們的馬車滿了,你去別的車上吧。”說罷就牽著珍妮頭也不回地走了。

珍妮苦兮兮地看著藍尼,藍尼眼中也全是不捨。就好像是牛郎織女分別時的生離死別一樣。

比爾漲紅了臉,惱羞成怒地說道:“摩根,你別以為我不敢……”

看熱鬧不嫌事大的邁卡說道:“懦夫,我要是你我就揍上去了。”

亞瑟捏著骨節道:“你們可以一起上。”

頭腦簡單的比爾受了刺激就要衝上去的時候,一旁的哈維爾和藍尼急忙拉住了他。

“夠了,你們這群蠢貨!還嫌我們的麻煩不夠多嗎?一切都在變好,你們還要起紛爭?聽著路上再有這種事情,我會親手解決了你們的。”達奇及時出現制止了衝突。

周路看見達奇臉上有種成就感一閃而過,他似乎很享受這種仲裁者身份。

達奇瞥了一眼“紅顏禍水”的基蘭說道:“藍尼、哈維爾你們看著他。路上不要再起什麼么蛾子了。”

達奇拍了拍手,喊道:“現在,所有人快速上車。我們就要離開這片該死的雪原了。大家動作快一點。”

眾人散開後,達奇指著最後一輛馬車對亞瑟說道:“亞瑟,你和何西阿坐那輛馬車。我知道你倆喜歡敘舊,還有說老達奇有什麼毛病。”

上一章 目錄 +書籤 下一頁