是小孩的頭像,而是創作一些前衛的東西,就像去年她的新藝術家展覽館展出的,那個用金屬和石膏塑成的、古怪的玩意兒。它看上去更像是希思羅賓遜畫的梯凳。它名叫《上升的思想》‐‐或類似的什麼名字。它就是那種能夠影響像戴維那樣的男孩的東西我個人認為那是件很愚蠢的東西。&rdo;
&ldo;親愛的露西!&rdo;
&ldo;但亨裡埃塔的某些作品,我覺得還是蠻可愛的,比如那個《低垂的槐樹》。&rdo;
&ldo;亨裡埃塔是有一點兒天才,我認為。她還是一個非常可愛和招人喜歡的人。&rdo;米奇說。
安格卡特爾夫人站起身來,又移到窗前。她心不在焉地玩弄著窗簾的繩子。
&ldo;窗簾上為什麼會有橡子,真怪?&rdo;她嘟囔著。
&ldo;別扯遠了,露西。你到這兒來是為了談論週末的事情,我不明白你為什麼會這麼焦心。如果你盡心的話又會有什麼麻煩呢?&rdo;
&ldo;恩,有一件事,愛德華要來。&rdo;
&ldo;哦,愛德華。&rdo;米奇說出這個名字後沉默了半晌。
然後她輕輕地問:
&ldo;為什麼你這個週末要邀請愛德華呢?&rdo;
&ldo;是,他自己想來。他打電報問我們是否可以邀請他。愛德華是怎樣一個人,你是知道的。那麼敏感。如果我們回電說&l;不行&r;,他也許永遠不會來了。&rdo;
米奇點了點頭。
是的,她想,愛德華的面孔剎那間清晰地浮現在她眼前,那是張非常可愛的臉。一張有著露西那種虛幻的魅力的臉,溫柔、冷漠、嘲諷
&ldo;親愛的愛德華。&rdo;露西說,應和著米奇頭腦中的想法。
她不耐煩地繼續著:
&ldo;要是亨裡埃塔下決心嫁給他,該有多好。她真的很喜歡他,我是知道的。
如果他們曾在某個沒有克里斯托夫婦在場的週末來到這裡的話事實上,約翰克里斯托總是給予愛德華最不幸的影響。約翰和愛德華是兩個極端,你明白我所說的嗎?&rdo;
米奇又一次點了點頭。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>