閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第39部分 (1 / 5)

�宓蕉涎滷咴擔�諛瞧ナ芫�諾穆砩硨筧迫ψ印K��詘氐疑硨笞吖�ィ�熱縑┥降亟�約憾略諛瞧ヂ磧攵涎輪�洌��敝富影氐也歡銑�範「窶椿乇寂埽�璐俗柚顧�儷�獎咄恕U饈保�曇б丫��質堪鼐羰科鑀�墒�〉姆較潁��咚�觳郊渤邸O衷謔範「竦乃鬧芤幻媸槍罰�硪幻媸侵鄙���竺嬖蚴歉瞿腥耍��髦塹匱≡窀�帕硪黃ヂ砼芟虯踩�氐恪�

“幹得好。”那名醫護人員說。

“是啊。”希莉雅更是若有所思地說道;“的確如此,不是嗎?”

波莉·葛拉德正要出門上班時,高布萊斯巡官按她的門鈴,問她是否可以回答幾個有關她與凱特·桑納關係的問題。“沒辦法,”她告訴他;“我要遲到了。你可以到我的辦公室找我談。”

“好,如果你希望這樣子的話,”他說;“不過那或許會對你造成不便。你或許不希望有人聽到我問你的若干問題。”

“噢,狗屎!”她脫口而出;“我就知道會這樣。”她將門拉開。“進來吧,”她說完,帶他走入一間小客廳;“不過我不能待太久。最多半小時,行嗎?我這個月已經遲到兩次,我找不出藉口了。”

暗潮17(3)

她坐在沙發的一端,一手搭在椅背上,招呼他坐在另一端。她扭轉身體面向他,一腿翹起,裙底春光乍現,隨著肩膀往後拉,胸部也一覽無遺。這個姿勢是刻意擺出來的,高布萊斯覺得有點好笑。她身材姣好,愛穿緊身T恤,濃妝豔抹,手上也塗著藍色指甲油。他暗忖著如果將凱特換成波莉,安潔拉·桑納不知要如何應付這個媳婦。凱特無論是真的有錯或是以訛傳訛,好歹看起來比較像威廉的妻子,雖然她受教育程度不高,也缺乏應對進退的能力,無法使她的婆婆滿意。

“我想問你一封你在7月寫給凱特的信,裡面提起你們公司的同事。”他告訴波莉,同時由上衣口袋取出一份影印件。他將信攤開在膝上,然後遞給她;“你可記得曾寫過這封信?”

她匆匆看了一眼,然後點頭。“記得。我打了一個星期的電話,我想,怎麼回事,她顯然是很忙,所以我想寄張便箋給她,叫她打給我。”她誇張地繃著臉;“結果她也沒有回電。她只寄了一張短箋,說她有空時會打給我。”

“這一封?”他將凱特回函草稿的影印件遞給她。

她瞄了一眼。“我猜是吧。差不多是這麼寫的。我記得是用印製精美的便條紙寫的,不過我因為她連像樣的信也不肯寫而氣壞了。事實上,我認為她不希望我去找她。我想她是擔心我會使她在利明頓的朋友面前抬不起頭來。我或許也真的會這樣。”她公平地補上一句。

高布萊斯笑了笑。“他們剛搬家時,你曾去拜訪過他們嗎?”

“沒有。不曾受過邀請。她一直說等裝修好之後我就可以過去,不過”——她又做了個鬼臉——“那只是拖延的藉口,我不介意。事實上,換成是我,或許也會這麼做。她已經換了環境——新房子、新生活、新朋友——總是會想和老朋友一刀兩斷,對吧?”

“她並沒有完全換了環境,”他指出;“你和威廉仍然是同事。”

波莉咯咯笑著。“我和威廉在同一棟大樓裡工作,”她糾正他;“我告訴每一個人,他娶了我最要好的朋友,這一點讓他很不高興。我知道那不是事實——真的,從來不是——我是說,我是喜歡她沒錯,不過她不是能成為最要好朋友的人,如果你懂我意思的話。她太以自我為中心了。我這麼說只是要氣氣威廉。他認為我像垃圾一樣庸俗,他聽到我曾去奇切斯特拜訪過凱特以及他母親時,差點沒氣死。我不覺得意外。天啊,她真是個傲慢的老太婆!訓斥,訓斥,訓斥。做這個,不要做那個。老實說,如果她是我的婆婆,我早就把她推到公交車車輪下了。”

上一章 目錄 +書籤 下一頁