尼站在旁邊,他的表情沒有絲毫變化,好像我的樣子並沒有多驚悚。
我遲疑的看著面前的兩人,德拉科的表情讓我覺得我現在真的很糟,而扎比尼又讓我覺得其實並沒有多壞。我摸摸臉說:“很糟嗎?”
德拉科厭惡的嘆息著,用一種十分噁心的臉說:“……梅林啊,剛才我……怎麼會對……”他看起來幾乎要吐了。
我瞪他:“……你什麼意思?”
他平靜的轉開臉,對扎比尼說:“……我從來沒想過,你的膚色在女人身上居然是這麼難看。”
扎比尼平靜的微笑著,好像沒聽到他的話中的惡意。
我踢了他一腳,他敏捷的抬腿閃開,嚴肅的看著我問:“說給我聽,你用了什麼?有多久的效果?”
我掏出雙面鏡,鏡中的我仍是剛喝下魔藥的樣子,我說:“我喝了魔藥,據說有一天一夜的效果。”
德拉科冷笑:“……真好。那麼你打算用這張臉回學校?真精彩。”
第 101 章
德拉科在冷笑,而扎比尼明顯在看熱鬧。我卻覺得這沒什麼大不了,對著鏡子看一看自己現在的模樣,我覺得還是很有流行的味道的。現在曬黑是種時尚,黑成我這麼均勻的也少見。再說了,雖然韋斯理雙胞胎的人品不怎麼可靠,可是隻要回到霍格沃茲,見了龐弗雷夫人,我就不信她還不能把我變回來。
我把這些話一說,德拉科笑得更加快活,慢悠悠點著頭說:“哦,原來你用的是韋斯理的魔藥。”
我不得不重點說明是韋斯理雙胞胎的魔藥,而不是他更熟悉的羅恩。我覺得韋斯理雙胞胎比羅恩要可靠些吧?可是我的解釋並沒有讓德拉科的臉色好看一點,他轉過頭對扎比尼說:“現在已經太晚了,我想如果我們趕回學校,可能校門已經關了。”
扎比尼看著手錶說:“應該是這樣。現在已經六點四十了,而我記得校門是七點半關,在這之前我們不可能趕回學校。再說現在外面不但天黑了,還下雪了。”
德拉科拉著我站起來,看著我裹緊斗篷,又給我施了四五個溫暖咒,說:“走吧,我們從尖叫棚屋回去。”
一樓的酒館裡面現在更加熱鬧了,喝多了酒的酒鬼形狀猥褻,德拉科把我推到擠著牆壁才走出酒館,一推開厚重的舊木門,冰冷刺骨的寒氣一下子包圍了我們,酒館裡汙濁溫暖的空氣立刻被吹散了。
德拉科拉著我緊跟在他身旁,撥出一口白煙說:“走吧。”
我們一行三人深一腳淺一腳的在齊膝深的雪地裡趟過,不到一分鐘我全身的熱氣都跑光了,腳幾乎木的沒有感覺,連呼吸都變得困難了。
天漸黑,但卻沒有月亮和星星,天空是一種詭異的深紫色,從這邊到那邊漸次變白,而我們行進的方向卻越來越黑,再向前走,已經沒有燈光,漸漸的連聲音也消失了,周圍只有我們三人粗重的呼吸聲和踩在雪上吱吱的聲音。
我跟在德拉科的身後,而扎比尼跟在我身後。前後都有人讓我不那麼害怕,但就算是這樣,我也覺得這被籠罩在黑夜中空曠寂靜的田野似乎會突然跳出來個怪物。
德拉科突然停下來,我連忙驚惶的四處看:“怎麼了?有什麼問題?”
他回頭看我,我看到他的鼻子尖都凍紅了,正在呼哧呼哧的喘粗氣。他半蹲下對我說:“上來吧。”
我還在發愣,扎比尼說:“別玩了,德拉科,你揹著她根本沒法走。我們要快點。”
可他沒聽扎比尼的,只是看著我。我不知所措的走過去,一方面我的理智承認扎比尼說的有道理,可另一方面我卻想聽他的話,就像一個女人聽她的男人的話那樣。一種歸屬感突然從我的心底湧出來。
雙手搭在他的肩上,剛趴在他背上,他兩隻