他的男僕喬治進了屋。&ldo;是所羅門&iddot;利維先生的電話,先生。&rdo;
&ldo;是嗎?&rdo;赫爾克里&iddot;波洛說道。
&ldo;他感到萬分遺憾,今晚不能到您這裡來。他得了重感冒臥床了。&rdo;
&ldo;他不是患流行感冒,&rdo;赫爾克里&iddot;波洛說,&ldo;他只是受風,比較嚴重而已。人們常常以為自己感冒了,聽上去嚴重些,更能贏得別人的同情。要是說受風了就難以獲得朋友們那麼多的憐憫和關心。&rdo;
&ldo;反正他是不來了,您說什麼都行,真的,&rdo;喬治說,&ldo;頭腦受風很容易傳染。您要是染上了就糟了。&rdo;
&ldo;那就更讓人覺得煩悶了。&rdo;波洛表示同意他的觀點。
電話鈴又響起來。
&ldo;又有誰感冒了!&rdo;他問,&ldo;我沒有約別人。&rdo;
喬治向電話走過去。
&ldo;我來接,&rdo;波洛說,&ldo;肯定也沒什麼意思。不過‐‐&rdo;他聳聳肩,&ldo;可以消磨一下時光。誰知道呢?&rdo;
喬治回答說&ldo;很好,先生。&rdo;然後退出去。
波洛伸手拿過聽筒,鈴聲戛然而止。
&ldo;我是赫爾克里&iddot;波洛。&rdo;他莊嚴地宣佈,想要給對方留下深刻的印象。
&ldo;太好了,&rdo;一個聲音急切地說道。是個女人的聲音,有些喘不過氣來。
&ldo;我還以為你肯定出門了不在家。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;波洛問。
&ldo;我總覺得如今事事叫人沮喪。往往你迫切想找某個人,你覺得一分鐘也等不了了,可還是不得不等。我想要馬上找到你‐‐急得要命。&rdo;
&ldo;那您是誰?&rdo;赫爾克里&iddot;波洛問。
那個聲音,那個女人的聲音,聽起來有些吃驚。
&ldo;你難道不知道?&rdo;口氣顯得難以置信。
&ldo;啊,我聽出來了,&rdo;赫爾克里&iddot;波洛答道,&ldo;你是我的老朋友。阿里阿德理。&rdo;
&ldo;我的處境糟透了。&rdo;阿里阿德理說。
&ldo;嗯,嗯,我聽見了。你是不是跑步了?簡直上氣不接下氣,是嗎?&rdo;
&ldo;沒有跑步。我太激動了。我能不能馬上來見你?&rdo;
波洛等了幾秒鐘才回答。他的朋友奧列弗夫人聽起來情緒萬分激動。不管是發生了什麼事,她肯定要在這裡呆很長時間訴說她的悲傷、仇恨、沮喪及所有叫她難受的事。一旦進了波洛這方聖土,想要讓她回家是難上加難,不來點不禮貌的措施騙她出門是不行的。叫她激動的事不計其數,常常讓人無法預料,因而跟她討論起來不得不仔細點。
&ldo;有事讓你感到不安?&rdo;
&ldo;是的。我真的很不安,不知怎麼辦才好。我不知道‐‐噢,我頭腦一片空白。我只覺得非要告訴你‐‐告訴你發生的一切不可,因為你是惟一也許知道該怎麼辦的人。你也許知道我該怎麼辦。我來好嗎?&rdo;
&ldo;當然,那當然。我很高興接待你。&rdo;
對方重重地扔下話筒,波洛叫來喬治,思索了一會兒,然後叫他準備檸檬