閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第25頁 (2 / 2)

先生說。

「證據不足嗎?」羅伊德問道。

「是的。」

「不過,」凱說,「我想他們最後總是能找到證據的。」

「並不總能找到,斯特蘭奇太太。你要是知道有多少人犯了罪還能夠逍遙法外的話,肯定會大吃一驚的。」

「您是說,他們從來都沒有被發覺?」

「不僅如此。曾經有一個男人——」他提起了一件兩年前的案子,「警方知道是他犯下了那幾樁幼童謀殺案,確信無疑,但是他們卻無能為力。因為有兩個人給這個男人提供了不在場證明,儘管這些不在場證明是假的,卻又沒法證明它們是假的。於是這個殺人兇手就無罪開釋了。」

「這也太可怕了。」瑪麗說。

託馬斯·羅伊德磕了磕他的菸鬥,以他那平靜而深思熟慮的聲音說道:

「這更確定了我一直以來的一個想法——那就是很多情況下人們不訴諸法律而自行解決也是有道理的。」

「你這是什麼意思,羅伊德先生?」

託馬斯開始重新填滿他的菸鬥。他一邊急匆匆語無倫次地說著話,一邊低著頭,若有所思地瞧著自己的雙手。

「假定你知道了一件骯髒卑劣的勾當,知道幹這件事的人不必對現有的法律負責——也就是說他能夠逃脫懲罰。那麼我認為別人對他自行處置是合情合理的。」

特里夫斯先生熱切地說道:「這是個最要不得的主張,羅伊德先生!這種行為是極其不正當的!」

「不敢苟同。您知道,我的假設前提是事實已經得以證實了——只是法律對此無能為力!」

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

上一頁 目錄 +書籤 下一章