重要的組成部分。
你還記得福音書中魔鬼將我主耶酥基督帶到了一座山項上,用整個世界誘惑他的那段事情嗎?①當知道我擁有一點兒撒旦的力量,並用整個世界來誘惑我所愛的人(你懷疑撒旦愛基督嗎?我不懷疑),該是多麼愉快呀。過去幾年中,我對你進退維谷的處境的觀察使我心中十分快活,我越接近死亡,我的夢幻就變得越使人快活。
你讀過遺囑之後,就會明白我的意思了。我現在就知道,當我在陽界之外的地獄中被焚燒的時候,你依然留在陽間,但是,卻在另一個地獄中忍受著比上帝可能製造出來的更為猛烈的火焰的焚燒。哦,我的拉爾夫,我能對你進行毫釐不差的評價啊!如果說,我根本不懂得其他的事情該怎麼去做的話,你卻始終知道怎樣讓我所愛的人受苦受難。而你是一個比我那已故的、親愛的邁克爾好得多的目標。
當我第一次認識你的時候,你就想得到德羅海達和我的錢財,對嗎,拉爾夫?你想用它作為你的進身之階。可是後來梅吉來了,你就把最初和我交往的目的排除出了你的頭腦,對嗎?我成了你拜訪德羅海達的一個藉口,這樣你就可以和梅吉在一起了。我不清楚,你能這樣快就改變你的忠誠嗎?你對我的實際價值到底瞭解多少?你知道嗎,拉爾夫,我認為你是根本不瞭解的。我想,在一個人的遺囑中提到其確切的財產數字不符合貴婦人的身份,所以,此處我最好僅向你保證,當你需要作出決定的時候,你手邊會有一切必要的資料供你使用的。隨你送人或取用區區幾十萬鎊吧,我的財產數量大約有一千三百萬鎊吧。
第二頁馬上就要寫滿了,我不耐煩把這封信寫成一篇論文。讀一讀我的遺囑吧,拉爾夫。讀完之後,你就會決定怎麼處置它了。你是把它正式提交給哈里·高夫以接受法律檢驗呢,還是把它燒掉,永遠也不告訴任何人,曾經有過這麼一份遺囑?這是你不得不做出的決定。我應當補充一下,哈里辦事處的那份遺囑,是我在帕迪來這裡一年之後立下的,把我擁有的一切都留給他了。只有這樣,你才能知道應當如何進行權衡。
拉爾夫,我愛你,因為你不想得到我,我多麼想殺掉你啊;但除那樣做以外,用這種辦法進行報復要好得多。我不是那種高尚的人。我愛你,但是卻希望你在痛苦中尖聲呼喊。你知道,因為我清楚你將會做出什麼樣的決定。我瞭解這一點,就象我身臨其境,親眼所見一樣地有把握。你會痛苦叫喊的,拉爾夫,你會明白極度痛苦是怎麼一回事的。那麼,就接著讀下去吧,我的英俊的、野心勃勃的教士!讀一讀我的遺囑,決定你的命運吧!
①見《聖經·新約·馬太福音》第五章第八節:〃魔鬼又帶他上了一座最高的山,將世上的萬國,萬國的榮華,都指給他看。對他說:'你若伏拜我,我就把這一切都賜給你。'耶穌說:撒旦退去吧。因為《經》上記著說:'當拜主體的上帝,單要侍奉他。'〃……譯註
這封信既沒有簽名,也沒有縮寫的簽署。他覺得腦門上冒出了一片汗水,一直順著頭髮流到脖子後面。有那麼一瞬間,他真想站起來把這兩份檔案一燒了事,決不看那第二份檔案的內容。但是,她對她追求物件的估計是準確的,這個臃腫的老蜘蛛。當然,他會接著看下去的,他好奇之極,難以抵禦這種誘惑。上帝呀!他做過什麼事使她這樣對待他?為什麼他不生得矮小、怪僻、醜陋不堪呢?倘若他是那副模樣的話,他也許會很幸福的。
後兩頁紙也同樣是用那種精確的、幾乎是縝密的文筆寫成的,就象她的靈魂一樣刻薄、充滿惡意。
我,瑪麗·伊麗莎白·卡森,以我健全之頭腦與身體在此宣佈,此件是我最後的遺囑與遺言。因此,先前由我所立之任何遺囑均屬無效,並作廢。
除下述特別之遺囑外,我在世間的一切動產、錢財