爾班克斯一處黃金城,採礦的工人無意中又開採到了一處古墓遺址,因為還沒有得到當政府和教會許可,誰也不敢妄加亂掘。但據說面積不小,可能有不少好東西,說不定就有你們講的那個什麼黃金面具。”
老者這一說,如炸響的驚雷,非同小可,婻茜轉憂為喜趕緊道:“先生,您說的是真的嗎?從哪兒得來這訊息。”
“啊,我也是聽說,有興趣話你們可以去那兒看看就知道了。”說完老者便轉身走了。
有如喜從天降,這一訊息給了他們以極大的鼓舞,彷彿是沙漠裡的一滴水,使他們看到了一線曙光。
“去費爾班。”他們倆幾乎是異口同聲喊了出來。
從圖上,他們找到了去費爾班克斯的準確途徑:“這下可是要先和神父會合了。”婻茜笑道:“他一定感到萬分的意外。”
“呵呵,或許他比我們早得到了訊息。”祖明透過汽車的窗玻璃,朝公路的兩旁看過去。
這條唯一通向阿拉斯加內陸的砂石公路,筆直起伏著,尤如一條盤旋在山間的巨蛇。而兩邊的自然風景更是令人歎為觀止。
“那就是北美最高峰的高峻險峰:“據說它有海拔6194米的
這時,他們看到有一隻扁角鹿藏身於公路旁的樹叢後,扁長的鹿角和那不時眨動的眼睛時隱時現遊離於其中。
“這裡的野生動物,在世界各國也是屈指可數的。”婻茜又說道。
“嗯,這主要歸結於此的原始生態環境沒有遭受到人為的破壞。”祖明合起手上的圖。
經過幾個小時的長途跋涉,車子終於把他們順利載送到目的。在阿拉斯加大學,他們並沒有找到萊恩神父,卻見到了於之相熟悉的校長班克斯教授。
“你們來的不巧,他上午去了費爾班的教會。”班克斯教授熱情接待了他們。
“哦。教授有沒有聽說此的一處金礦發拙出古墓的事情?”祖明試探問道。
“啊,這我還沒有得到確切的訊息,但在本校的考古系專業已經傳揚得如似真山了。”班克斯教授從眼鏡後抬起那雙明顯充滿了狐疑的眼睛。
“我們沒別的意思,只是出於好奇想問一下。”婻茜趕緊解釋道。
“哈哈,聽萊恩神父介紹,他的這位千斤可是考古方面的專家啊。”班克斯教授恢復了常態,十分感興趣看著面前的這個風姿卓越的少女。
“啊哈,是嗎?我也能稱得上專家?”婻茜自潮笑道:“這位才是真正的專家了。”她指了指身邊的祖明。
“哦?這位是……”教授這才仔細打量起端坐在沙發裡的東方青年來:“如果我沒估計錯的話,這位先生一定來自是中國。”說完,他很小心將鼻樑處的眼鏡取下,用一小塊戎布擦試了下本就已明鏡一般的鏡片,然後不慌不忙重又戴上。
“是的,我來自中國的西藏。”祖明挺直了身軀。
“啊!我知道,一個遙不可及的國度,一個充滿神秘的種族。”班克斯對此大加讚賞道:“我雖沒去過,但我知道,而且非常向往。”他眼裡流露出對祖明的羨慕之色。
“班克斯教授真是博學多識啊!”祖明被他看得有點不好意思起來。
就這樣,時間在不知不覺的愉快談笑間,揮之殆去,直到萊恩神父走了進來,他們才遊心未盡般的尬然止住。
第十九章。費爾班的古墓
一進門,看到他們就說道,隨同他走進來的,另有一個身材同樣高挑的中年男人。
“啊哈,米哈羅博士,好久不見了,今天怎麼有空來本院啊?”只見班克斯教授笑著從座椅裡站起身來,並伸出手向後面的那個高挑的男人走去。
“我剛在教會中心遇到了萊恩神父,談起了你,正有件事想請教,