這時,其中的一位短髮波蘭美女笑著用中文說道:“帥哥,是看上我們誰了?”
聽著這位短髮波蘭美女的中文時,楊昆忍不住稱讚著:“中文非常不錯,來華夏多久了?”
“四年了,我在這裡就讀外國語大學。”
楊昆轉變成為了中文說著:“難怪,你的中文水平那麼厲害了。平日有兼職模特嗎,因為你們都非常的漂亮。”
“謝謝誇獎,你是一個很有趣的男生。”
楊昆笑著回應道:“謝謝誇獎,但‘有趣’這個詞彙,在華夏帶著一種歧義。不知道能一起賞臉吃個晚餐嗎?”
然後她馬上轉回用她們的母語交流著,反正差不多是給自己的姐妹說‘這裡有個冤大頭打算請我們吃飯?’
在她們都同意之後,這位短髮在華夏留學的東歐女人說著:“可以,很高興認識你,我叫葉蓮娜,這位是我的朋友,你可以稱她為謝爾娜,這位是西多諾娃。”
波蘭人的名字怎麼也有股曾經的蘇聯味?
楊昆笑著伸出了手和她們彼此握手後:“你們好,我是楊!”