下,你還是沒有失去人性的萼嚴,不是嗎?你不遷怒於我與無辜的孩子,就是最好的證明。”
“你不要把我想得太好,我不直得你所說的!霏比!以前我認為活著不如死好,知道真相不如渾渾噩噩的度日來得好,不過現在一切又改觀了。因為我還有你們,是你們讓我跳出這段夢魘。今日的話,只是想吐露我的苦悶,讓你更瞭解我,我無意讓你也陷入這麼醜陋的現實。”
“能聽到你這麼說,我好高興。”
“太好了!”他笑了起來,大手拭去找如雨而下的淚水。“史考特強行勒索的事,是我在生父百年之後,重整產業才發現的。他老人家留了一本日記本,上面記載著自我一出生到他去世前所支付的逐項交易。一年一萬英鎊,每五年隨物價上揚,再加一萬英鎊,你算總共是多少?”
一萬鎊在現在不算多,但二十六年前可買下十輛“捷豹”跑車,或是五幢獨門獨院的大房子。“哇!將近一百四十萬英鎊!你價值不貲呢!”我打趣道。
“但是他們還是照樣花得精光,史考待至今還認定我是他的兒子,以為挨著大樹有材可燒。金礦也不是這麼挖的!”嘉伯的幽默感已恢復了一半,我心下頓時鬆了一口氣。
“若徒感性的出發點來看吋�碌幕埃�愀蓋住��牛∫��Ω檬竅氡;ち礁鋈耍�桓齙比皇悄悖�硪桓鱸蚴潛A鍘N蟻腖�蝗絛目此�拿��儔輝閭#��幣補思暗剿�錛野�槎偈獻宓納��9�嬡鞝耍�鬩���凍齙耐蹲時ǔ曷示拖嘍緣奶岣吡耍∈房繼卣廡┠昀矗�歡�貿嘶�Ъ郟�翟諼拗�煤堋K�羰ㄗ喲罌�冢�鬩��先思乙彩遣換峋芫�摹8悴緩茫��衷讜詰氐紫祿購��湃�ǎ ?br /》
他笑看我不語,只是點頭,也不辯駁。“也真真給你說準了,但誰又知道呢?你餓了?”
“還不餓!”我搖頭。
“還有問題?”
“明知故問!”我怒嗔他一眼。“你就因為自己是個私生了,才故佈疑陣地要趕我走嗎?我真笨,竟中計了。”
“我沒料到自己竟能僥倖活過來,在脫離危險期後,我曾怨過你,但更恨自己。”他將雙手支在下巴上,撐著腦袋。“剛遇見你時,我被你迷得團團轉,因為你在許多觀念上令我迷惑不已,我只知道為了你,自己可以收起遊戲人間的玩心:但真正教我深思,對以往種種作為感到羞恥的,卻是那次死裹逃生的經驗和醜陋的出生根源。其實私生子也沒什麼不對,錯就錯在我不該生在這種家庭褢。我一向以天之驕子自許,年輕時自視甚高,憑恃自己的財富及吃香的外貌幹了不少荒唐事,以為兩情相悅是男歡女愛的要素。這個青天霹靂雖然不受我歡迎,但來得正是時候,教我認清自己。不管一個人的出身是貴、是賤、是好、是壞,都沒有權利去玩弄別人。我是個既自私,又自以為是的人,我不配你的愛。”
“嘉伯!是你太善良了!何必把罪都爦在自己身上呢?我們都是凡人,有情、有欲、有愛、有恨,犯錯更是不可避免的。當然啦!儘管因為你的判斷錯誤,讓我以為你是個始亂終棄、十惡不赦的人,不可否認,我還是愛你的,雖然你有時是蠢得無以復加。”
“喲!嘴裡說愛我,實際上卻是拐彎抹角的在摜我。”他笑眯了眼,直盯著我的肚子。
“略施薄懲罷了!”我點了一下他的鼻子,然後也摸了摸肚子。“我想你的寶寶大概餓了。”
“我早聽到它在抗議了!”
第十章
事情的發展全在嘉伯的意料之中。一旦食髓知味的吸血蟲無利可圖時,就會狗急跳牆,使出卑劣的手段。
史考特故意向各大小報洩漏他所知道的嘉怕的身世來源,以賺取微薄的佣金,但卻正中下懷。若他真的證實了嘉伯是他親生的兒子的話,嘉伯之後的