資本主義國家的壓迫。而且還沒有辦法像殖民時代的西方國家那樣,透過對殖民地的剪刀差剝削,來相對輕鬆地湊足進行工業化積累的海量財富,我們只有透過對內剪刀差,減少人民的消費,用血和淚讓國家跑步進入工業化時代。不是我們冷血無情,真的是沒有辦法,相比我們遍佈世界的可怕敵人,蘇維埃的力量實在太單薄。
接下來,大蕭條時代的跨越式發展還未真正完成,整個蘇維埃國家依然百病叢生,我們就又要面對納粹法西斯勢力的可怕威脅……幸好,接下來的歷史已經被我們極大地改變了。世界大戰給蘇聯人民帶來的犧牲依然巨大,但從數字上說已經比另一個歷史減少了很多。我們的敵人已經被削弱到了一個基本可以被忽略的程度,讓蘇聯人民疲憊不堪、心力交瘁的冷戰也不會再發生了,貌似一切都在向著光明的那一面發展。”
斯大林長長地嘆了口氣:“……但儘管如此,在最近這一年來,我一直在莫名其妙地做著一個很恐怖的夢——在我的噩夢裡,漫長的和平歲月讓我們的人民忘記了曾經的苦難,昔日的光榮歷史被塗抹和篡改,一小撮虛偽文人的粉飾和叫囂,讓黑與白、正義和邪惡之間,變得不再那麼分明。無孔不入的資本主義反動敵人,雖然在戰場上打不過我們,卻能夠使用各種墮落的思想,無聲無息地腐蝕我們的青年,並且用各種邪惡的蠱惑和虛偽的承諾,讓官僚們的貪婪和野心迅速滋長,從內部摧毀我們為之奮鬥終生的偉大事業。
最後,克里姆林宮的紅旗墜落了,鐮刀錘子的黨徽被砸毀了,迷茫的人民被階級敵人的花言巧語所迷惑,被別有用心的官僚煽動和裹挾著,親手搗毀了自己的國家,然後就是鋪天蓋地的邪惡、血色和黑暗……”
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
對此,同樣知道某些秘密的莫洛托夫乾笑幾聲:“……原來如此,您過慮了,這一切都不會發生的。”
“……是啊,蘇聯在那個世界裡的一切悲劇和慘劇,原本都不該再發生了!可是,那個噩夢實在是太真實了,以致於我實在是不敢認為它僅僅只是一個夢……這個噩夢我已經做了很多年,現在我要讓它徹底離我遠去——無論作出怎樣殘忍的決斷,揹負上怎樣的罵名,我一定要親手把自己和這個國家,還有我們為之奮鬥終生的社會主義事業,從這個該死的噩夢中解放出來!反正,古往今來的殘暴統治者,也不多我一個!”
斯大林如此輕聲地娓娓道來,表情卻是一臉的嚴酷和肅殺,“……你可以嘲笑我缺乏自信、不夠理智,但我就是沒有辦法克服心中這種對未來的恐懼,還有其他很多同志也克服不了這樣的心魔。我不知道在這個世界裡,未來的蘇聯和社會主義事業會遇到怎樣的致命強敵,但這並不妨礙我在有能力的時候,把已經知道和確認,有可能徹底毀滅蘇聯和社會主義事業的這個敵人一拳打翻在地,踩上一萬隻腳,活活碾成肉泥!
雖然留下美國繼續壓榨財富是很不錯,但是,跟擺脫我們心中那種縈繞不去的恐懼相比,就算不得什麼了。身為一介凡夫俗子,我個人覺得這並沒什麼可以感到羞恥的,就算是如此驕傲而又自信的古羅馬共和國,因為對漢尼拔的恐懼,在第三次布匿戰爭之後,還不是依然堅決地徹底摧毀了迦太基城,本來那個可以源源不斷給羅馬帶來財富的聚寶盆,甚至在迦太基的廢墟上撒了鹽麼(象徵讓這片土地永遠失去生機)?”
看到斯大林同志明顯已經下定了決心,莫洛托夫嘆了口氣,“……您已經決定了麼?不怕未來會後悔?”
“……嗯,已經決定了!與其在很多年之後,因為沒做這事而後悔,不如先做了之後再後悔!”
斯大林把菸斗從嘴裡拔出,放在菸灰缸上磕了幾下,然後一邊往裡面塞新的煙