“妞妞沒哭,是妞妞的媽想太多,讓妞妞的爸頭很大、身體很熱,慾求不滿。”
鍾可心,小名“妞妞”,三歲又半個月大,因為爸爸抗議聲不斷,近來媽媽終於“忍痛”和她“分房睡”,她有一間很可愛的粉色系臥房,天花板有爸爸親手彩繪的星河,香香卡通床上有媽媽做給她的胖胖抱枕,她就睡在爸爸和媽媽房間隔壁,而且兩間房間相通。
她睡得很好、很香,爸爸為了哄她,每晚都來床邊說故事給她聽,但她比較喜歡爸爸唱歌,覺得他唱得比說得好聽。
結果面對這樣的改變,適應最差的是妞妞的媽。
譚星亞靜下心來再傾聽,隔壁果真什麼聲音也沒有。
“唔……我以為,嗯……那個……呵呵……”她傻笑想混過去,因為類似這般的“妄想症”近來時常發生,前晚急著要衝去女兒臥房察看時,還不小心把丈夫踢下床……
“親愛的,你以為笑就能解決事情嗎?”鍾爵故作猙獰,想到前晚那一踢,她差點踹中他命根子,自毀“幸福”。
“對不起啦,我一定剋制,我保證!”
“你的保證已經不值錢了。”眯眼瞪人。
譚星亞紅著臉唉唉地嘆氣,終於勾下他的頸項主動出擊,親吻他好看的唇。
“這樣可以嗎?”她嚅著,輕喘起來,感覺他雙手著火般地遊移,探進她睡衫底下。
“我要更重口味的保證。”他威脅著,笑意己洩,情慾深濃。
她臉更紅,身子發燙,玉腿下意識勾住他的,迷亂間聽見丈夫沙啞低喃——
“我愛你……”
那是一支歌,三個字成就的溫柔曲調,如月夜下蜿蜓的小河,在她心底緩緩流轉,像神秘的茉莉花香,無時不刻將她環抱,她跟著吟唱——
“我愛你……”
編注:脾氣火爆、愛找人“尬掐”的陸克鵬是如何對袁靜菱耍浪漫、成功擄獲佳人的心呢?請見花蝶系列11O3《大男人的小浪漫》。
那子亂亂談 雷恩那
大家吉祥。
那子又來亂談了。
之前的《大男人的小浪漫》出版後,本人腦中對下一本書的書名只有“小女人的□□□”,“□□□”究竟是什麼呢?沒有誰知道。(拍謝~~)
按那子的行事作風,沒有書名,我故事是絕對寫不下去的,所以無論如何一定要把書名想出來、確定下來,才有辦法進行下一步。
但“小浪漫”背後有它自己的意思(欲知詳情者,請自己去翻書,呵~~),“口口口”也一定要有背後的意思才跟得上時代的腳步啊!
開稿前,我用力想,想不到、稿子開不了。然後,就是風和日麗的那一天午後,我爬上網亂晃,在幾個介紹重型機車和二輪賽的網站揀揀新資訊,突然看到某版版主評論某場車賽裡的某款經典機種,大大一行字在電腦螢幕上浮動——
這才是正港◎◎型飄撇的醍醐味啊!
嗚,這句話把我電著了。嗚,電得我好感動!
先不說它融合了華語、臺語和日本漢字,就衝著“醍醐味”三個字,也夠我浮三大白。(來!金門高梁呼答啦!)
我找到我要的書名啦——《小女人的醍醐味》。
請容作者本人小小解釋一下。中文裡有所謂的“醍醐灌頂”,“醍醐”當然是中國文字,但大家都嘛曉得, 日文字起源於中文,“醍醐味”是日文漢字,音讀作“たぃごけ”( DAI…GO…MI),表面的意思指“好味道”,背後還有另一層意思,指“事物的真髓所在”。
所以,這本書的書名叫作“小女人的真髓所在”。
總之找到合口味的書名,終於能順利開稿,開心開心!