閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第16頁 (2 / 3)

&ldo;你不這麼想嗎?美克,那不使你更覺得興奮嗎?我想是吧。&rdo;

&ldo;無論如何,&rdo;我說:&ldo;你不要把我母親拖進你家的團體中去。&rdo;

&ldo;我並不是提議把任何人拖進任何東西裡面去,不過我想,美克,我們回到英國後,我應該去見見你母親。&rdo;

&ldo;不行!&rdo;我爆炸般地吼了起來。

她望著我,神色相當驚詫。

&ldo;為什麼不呀?美克,我的意思是,除開任何事情不說,不去看是非常失禮的呀。

你告訴過媽媽說你結婚了嗎?&rdo;

&ldo;還沒有。&rdo;

&ldo;為什麼不告訴呢?&rdo;

我沒有回答。

&ldo;我們回到英國以後,你告訴她結婚了,帶了她來看我,這不是更簡單的辦法嗎?&rdo;

&ldo;不行,&rdo;我說,這次並不那麼爆炸了,但依然相當加重語氣。

&ldo;你不要我同她見面是嗎。&rdo;愛麗緩緩說道。

當然,我並不是,我以為這件事夠明顯的了,但我能做的最後一件事便是解釋,不明白自己要怎麼才能解釋。

&ldo;那麼做並不太恰當,&rdo;我慢慢地說,&ldo;你一定要見面,我敢肯定一定會惹出麻煩來。&rdo;

&ldo;你以為她不會喜歡我嗎?&rdo;

&ldo;沒有一個人能忍得住不喜歡你,但是那並不‐‐呵,我不知道該怎麼說了,但是她也許會煩惱,為難。畢竟,這個,我意思是我這次結婚門不當戶不對,這是種老式看法,她不會高興的。&rdo;

愛麗緩緩搖搖頭。

&ldo;這年頭兒裡,真還有人這麼想嗎?&rdo;

&ldo;當然他們這麼想,在你的國家裡,他們也這樣想。&rdo;

&ldo;不錯,&rdo;她說:&ldo;在某些方面來說的確如此,但是……如果任何人在那裡有了大……&rdo;

&ldo;你意思是一個人賺了大錢吧。&rdo;

&ldo;這個,並不僅僅只是錢呀!&rdo;

&ldo;就是錢,&rdo;我說:&ldo;就是錢,如果一個人賺了大錢,就受人敬仰、讚佩,至於他出身是什麼所在,那倒無關緊要了。&rdo;

&ldo;這個,天下烏鴉一般黑啊。&rdo;愛麗說道。

&ldo;愛麗,拜託拜託,&rdo;我說:&ldo;求求你不要去看我媽媽。&rdo;

&ldo;我依然認為這不合情理。&rdo;

&ldo;不,這並不會,難道你不認為我知道,什麼事情對我母親最好嗎?她會煩會亂,我告訴你她會的。&rdo;

&ldo;但是你一定要告訴她你結過婚了。&rdo;

&ldo;好的,&rdo;我說:&ldo;這點我會辦到。&rdo;

我心中念頭一動,在國外寫信告訴媽媽,要容易得多。那天晚上,愛麗寫信給博南克姑父、厲安德伯伯和繼母可瑞,我也寫了封自己的信,信很短。

&ldo;媽媽您好,&rdo;我寫道:&ldo;這是我早就該稟告您的,只是覺得有點兒別彆扭扭。三個星期以前我結婚了,這件事相當突如其來,她是個很漂亮的女孩兒,性格非常溫和,有很多錢,有時候錢多會使很多事情很彆扭的。我們要在國內一處地

上一頁 目錄 +書籤 下一頁