閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第40頁 (1 / 2)

羅蘭德爵士有點不以為然地搖搖頭說:「他怎麼會不知道你和亨利搬來了呢?就算他不知道,那米蘭達也完全不知道嗎?」

「一直以來米蘭達都是透過律師來協調各種事情。她和奧利弗都未必能知道我和亨利搬到這裡來了。我現在可以肯定地說,奧利弗·科斯特洛沒想到會在這裡遇見我。不過他反應很快,立即找了個藉口說要來接皮帕回家,假裝離開之後又折返回來,目的在於……」

克拉麗莎突然收住了話頭,因為皮克小姐從前廳的門進來,一臉開心地說:「警察們還在到處折騰,已經把所有的床底都搜了一遍啦,估計很快就要去院子裡尋寶。」

克拉麗莎用敏銳的目光看著她問道:「皮克小姐,你還記得科斯特洛先生在離開的時候說了些什麼吧。」

皮克小姐翻了翻白眼說:「不記得了。」

克拉麗莎直截了當地說:「他說:『我來這裡見布朗夫人。』」

皮克小姐又想了想說:「好吧,應該是這句話吧,有什麼問題嗎?」

「但他來找的人不是我。」克拉麗莎斬釘截鐵地說。

「好吧,那不是您的話會是誰呢?我可想不出更好的人選啊。」皮克小姐玩世不恭地放聲大笑。

克拉麗莎一字一頓地對園丁說:「是你,你就是布朗太太,不是嗎?」

第二十一章

一瞬間,皮克小姐被克拉麗莎的話給鎮住了,似乎一時間陷入了恐慌之中不知如何應對,但很快她就恢復了平靜,開口說話的時候已經完全恢復到平常的那種愉快的聲調。「您真聰明,我就是布朗夫人。」

克拉麗莎的腦子像走馬燈一樣轉個不停:「您就是塞隆先生的合夥人,這座別墅就是您接收塞隆公司得來的。出於某種原因,您需要一位布朗夫人住進來。估計您開始以為這很容易,畢竟布朗不是什麼稀罕的姓。可惜到後來您不得不妥協,讓我這個黑爾什姆·布朗住進來。我不知道您為什麼想讓我站在臺前吸引別人的目光,而自己卻躲在幕後默默窺伺,您這葫蘆裡倒底賣的是什麼藥?」

布朗夫人,也就是皮克小姐打斷了克拉麗莎。「查爾斯·塞隆被殺了,大家都清楚原因是他手裡有非常值錢的東西。可我根本不知道誰殺了他,也不知道那東西到底是什麼。關鍵在於塞隆這人歷來就不可靠……」她猶豫了一下說,「……粗枝大葉。」

羅蘭德爵士冷冷地插嘴說:「這些是大家都知道的事情。」

「不管怎樣,」布朗夫人絲毫不加理睬,「塞隆因為某樣值錢的東西被殺。但是兇手並沒有找到這樣值錢的東西,極有可能那樣東西不在店裡而是在這棟別墅裡。我相信兇手遲早也會找到這裡,而我想在暗中調查是誰,所以必須有個假的布朗夫人來代替我。」

羅蘭德爵士發出了一聲驚呼:「你可真忍心!」他怒不可遏地對園丁說,「你把黑爾什姆·布朗夫人,一個完全無辜的女人置身於危險之地,你不怕出意外嗎?」

「我不是一直在保護她嗎?」布朗夫人的話有點底氣不足的感覺,「我儘可能地盯著周圍的一切。那天有個男人過來用離譜的高價購買那張桌子,這愈加讓我相信方向沒錯。可奇怪的是,我在桌子裡沒找到什麼東西。」

「裡面那個暗格你看過了嗎?」羅蘭德爵士問。

布朗夫人驚叫道:「還有個暗格?」她一邊說著一邊奔向桌子。

克拉麗莎攔住她說:「暗格裡頭也沒什麼值錢的東西。皮帕只是在裡面找到些舊的簽名而已。」

羅蘭德爵士說:「克拉麗莎,讓我再看看那些簽名吧。」

克拉麗莎走到沙發邊喊:「皮帕,簽名在哪兒……哦,她睡著了。」

布朗夫人也走過來說:「哦,睡得真快!能馬上看

上一章 目錄 +書籤 下一頁