閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第54頁 (1 / 2)

「你當然不行了,」菲利普說,「你又沒接受過訓練。套用他們戲劇界的人的話來說,你接不住戲。你太忙於去誇張地表演,去吸引眼球了,我的小丫頭。你現在就在表演。」

「接著,我又以為我會擁有一份真正意義上的愛情。」赫斯特說,「不是那種傻乎乎的、像少女時期一般的感情。他是個年長一些的男人,已經結婚了,但是生活得特別不幸福。」

「老一套的把戲。」菲利普說,「毫無疑問,你被他利用了。」

「我還以為這會是一段……哦,一段轟轟烈烈的戀情呢。你不是在笑話我吧?」她停了下來,滿腹狐疑地看著菲利普。

「不,我可沒有笑話你,赫斯特。」菲利普溫和地說道,「我很理解,對你來說,這簡直太煎熬了。」

「不是什麼轟轟烈烈的戀情,」赫斯特苦澀地說,「只是一段廉價的玩鬧而已。他告訴我的關於他的生活、他的妻子和所有事情,沒有一件是真的。我……我只是對他百般討好,投懷送抱。我就是個傻瓜,一個又蠢又賤的小傻瓜。」

「有時候,你只有吃一塹才會長一智。」菲利普說,「要知道,赫斯特,那些都沒對你造成什麼傷害,沒準兒還幫助你成長了呢。或者說,只要你願意,它就會對你有所幫助。」

「母親在這一切面前表現得太……太說一不二了。」赫斯特說道,語氣中流露出憤慨和怨氣,「她一來就把事情都擺平了,還告訴我說,假如我真想演戲的話,就去戲劇學校規規矩矩地學,正經八百地演。但我其實並不是真的想演戲,而且那個時候我也已經知道了自己不是這塊料,所以我就回家來了。要不我還能幹什麼呢?」

「或許有一大堆事情可做呢。」菲利普說,「不過回來是最簡單的。」

「哦,是啊,」赫斯特滿腔熱情地說道,「你可真是善解人意啊。你知道,我其實可差勁、可沒用了。我的確總是想做容易的事情。而假如我做出反抗的話,也總是會採取某種愚蠢、荒唐,並且沒什麼實際效果的方法。」

「你特別缺乏自信,是嗎?」菲利普慈聲說道。

「或許因為我只是被收養的吧。」赫斯特說,「你知道,我一直都不知道,直到快十六歲的時候我才知道其他人是被收養來的,於是有一天我就問了,結果……我發現我也是被收養的。這讓我太難受了,感覺就像無家可歸了似的。」

「你還真是個特別多愁善感的姑娘啊。」菲利普說。

「她不是我母親,」赫斯特說,「她從來都沒有真正理解過一點點我的感受。只是縱容又慈愛地看著我,給我制訂各種計劃。哦!我恨她。我這樣很招人討厭!我也知道我這樣很招人討厭,但我就是恨她!」

「你知道嗎,事實上,」菲利普說,「大多數女孩子都會經歷這麼一個憎恨母親的短暫時期。這真的沒什麼不同尋常的。」

「我恨她是因為她是正確的。」赫斯特說,「當別人總是正確的時候,那種感覺太讓人難受了。會讓你覺得自己越來越一無是處。哦,菲利普,所有的事情都那麼糟糕,我要怎麼辦?我還能怎麼辦?」

「跟那個挺不錯的小夥子結婚吧。」菲利普說,「安定下來,去做一名優秀醫生的妻子。還是說,對於你來講這樣仍然不夠好呢?」

「現在他不想跟我結婚了。」赫斯特悲哀地說道。

「你確定嗎?是他這麼跟你說的?還是說這僅僅是你的想像?」

「他認為是我殺了母親。」

「哦,」菲利普說完沉默了片刻。「是你嗎?」他問道。

她轉過身來,面朝他。

「你為什麼問我這個?為什麼?」

「我覺得知道一下挺有意思的。」菲利普說,「可以說咱們是一家人

上一章 目錄 +書籤 下一頁