己的衣服,扯下卡巴侯爵的腰帶。
大門被猛地推開,衝進來的,是一大群女人。
伽羅認識其中的幾個,她們都是東都城上流社會的貴婦人,這些女人,能耐極大,而且特別喜歡看熱鬧。
伽羅微笑著,他現在可是安心的坐在那裡看熱鬧。
房間裡面溫度很高,所以大家的衣衫都很薄,小姑娘撕破了自己衣服的同時,卡巴侯爵的褲子也散落在地上。
任何人,看到這種情景,都只有一個結論,這個老頭正在猥褻小女孩。
接著,小姑娘眼淚如同瀑布一樣的流下,她撲到了一名貴婦人的懷中,哭訴道:“那個老頭子欺負我!”
當阿卡莉走進了俱樂部的時候,她只是覺得好玩。
貴族婦人們的生活是寂寞的,總是千篇一律,她們將大部分時間用於無聊的八卦中,一件小小的事情,都能夠在她們之間揭起大波濤。
不過,沒有人敢小看這一群無聊的婦人,她們的能耐大得驚人。
這幾天,貴婦人們在談論著有人誘拐小女孩的案件,結果,有人告訴她們,城東有一個俱樂部也牽扯在內,被擄去的小女孩被關押在其中。
阿卡莉就是湊在其中,看熱鬧的一個。
這些沒有腦子的貴婦人呀,事情不是這樣簡單的……阿卡莉從中看出了蹊蹺,不過,她什麼都沒有說。
她的丈夫因為戰功進入了上流的社會,但是那些以血統看人的貴婦人,卻在背後嘲笑她的粗鄙。
進入俱樂部非常容易,貴婦人手下的保鏢解決了那些警衛的阻攔。
一切的一切,就像那些貴婦人所預料的,房間中,一名乾巴巴的老頭子,正在猥褻一名小女孩,老頭子的下身只剩下一條內褲,而小姑娘的衣衫已經破裂。
房間中的情景,讓阿卡莉怒火上揚,她認識那名小女孩,還曾經和她一起玩過,也許是認出了阿卡莉,小女孩撲到了她的懷中。
“這個混蛋,到底在幹什麼!”
但是,阿卡莉奇怪的發現,身邊的婦人們,卻沒有像往常一樣的紛紛衝上來,相反的,其中的幾位婦人還臉色蒼白,身體紛紛向後退縮。
難道說,面前的黑衣老人,是一個了不起的大人物?
阿卡莉並沒有退縮,她脫下了衣服,將小姑娘包住。
不管是誰,做出這種禽獸不如的行為,都不能饒恕。
當那一大群婦人衝進來的時候,卡巴侯爵明白,自己落入了一個圈套,情報人員的本能,讓他開始分析起面前的情況。
這個圈套,不可能是伽羅安排的,他沒有這麼大的人脈,而且他的舉動,一直在自己的監視下。
是誰?
那些婦人中,已經有人認出自己的身份,看著她們那蒼白的面容,以及退縮的神情,卡巴侯爵長嘆了一聲。
今天的事情,已經不可能挽回了。
任何事,只要讓超過兩名以上的女人知道,那麼就一定會傳得沸沸揚揚,也許明天,監察處的最高長官頭上,就會多幾頂“變態狂”、“色魔”的帽子。
臉色有些發紅,卡巴侯爵取下桌布,擋住了下身,就算他的臉皮再厚,也會感到尷尬;一邊的伽羅,則是有多遠就躲多遠。
伽羅現在很好奇,誰設計這種圈套來陷害自己?
唱詩班的小團長,她的父親在監察處的嚴密監控之下,那些小女孩,卡巴侯爵只是以教會的名義讓她們到這裡玩耍,等明天,就讓她們回家。
女人們的“嗡嗡”議論聲傳到卡巴侯爵的耳中,他的名字已經被所有人知道,大部分的女人,都往後退——雖然等到她們回到家,就會開始添油加醋。
也許,唯一有膽量面對自己的,是那名