閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第8部分 (3 / 5)

粗肥,脂肪很多,雜食的嘴流著粘涎,一對小鼻孔,還有一雙緊閉著的眼睛(因為這種怪獸在有太陽的時候始終閉著眼睛)。它再次張開嘴嘶鳴吼叫的時候,那嘴停個紅色的大洞,我們都能感覺到從這個洞裡撥出來的氣。後來,這怪獸像船那樣傾斜了一下,沿著地面向前拖,把全身的硬皮都拖出了皺紋。它打了個滾,就這樣打著滾離開了我們,在灌木叢中壓出了一條路徑,很快地隱沒在遠處茂密纏結的植物叢裡了。在較遠的地方出現了另外一頭、又出現一頭,跟著,一個月球人出現在視線之內,好像他正把這群供食用的大塊頭的活東西往牧場轟趕。

一見到月球人,我緊握著凱沃腳的手不由得痙攣抖動起來,直到他走出視野之外很久,我們依然一動不動地張望。

和那些怪獸對比起米,這月球人像個麼麼小丑、像個螞蟻,他幾乎還不到五英尺高。他穿著一種皮革衣服,沒有露出身體的任何部分——但是關於這一點、我們當然一無所知。因此看起來他象個結實而長著鬃毛的生物,多半像個複雜的昆蟲,長著鞭子樣的觸鬚,從他那發亮的圓筒形的軀體上伸出一條鏗鏘有聲的武器。他的頭隱藏在一個巨大多尖的盔甲裡,——後來我們發現他用這些尖刺去刺戳不聽話的怪獸——帶著一副深色的玻璃護目鏡,兩個鏡片向兩邊分開很遠,安在遮著他臉的金屬裝置上,很像一種芽體。他的手臂沒有伸出他的軀幹以外。他長著兩條短腿,雖然用保暖的東西裹著,在我們地球上的人看來,還是顯得過於細弱。大腿很短,小腿很長,腳也小。儘管他的衣著看上去很厚,從地球上的觀點來說,他是跨著很大的步子向前走的。他那個鏗鏘有聲的武器不停地動著。按照他走過去那一剎的動作來看,他顯得很急,還有點生氣。果然,從看不見他影子起不大一會工夫,就聽到一條怪獸的吼叫突然變成短促的尖叫,跟著傳來加速的拖拉著跑的聲音。吼叫聲逐漸遠了,然後消失了,好像他們抵達了要尋求的牧場。

我們洗耳靜聽。

一時間,月球世界靜了下來。但是,過了好半天,我們才重新爬行尋找我們丟失的球體。

後來,當這些怪獸再次出現的時候,已經離開我們有一段距離,那地帶都是些滾倒的岩石。岩石斜面上滿是一種有斑點的綠色植物,像密集的苔蘚叢;這些怪獸在上面啃吃著。

我們在茅草中爬行,一看到它們,立刻停在草叢邊上,一面窺視它們,一面再看一看月球人。

那些怪獸臥在它們的食物上,像一條條碩大無朋的蛞蝓,又像巨大而油膩的船身。它們貪婪而喧鬧地啃吃著,發出貪食的嗚咽的聲音。這群怪獸的突出特點似乎只是又肥又蠢,以致顯得吏密斯菲爾得的牛也成為敏捷的典型了。它們的嘴忙碌地扭動咀嚼,眼睛閉著,加上勾起食慾的咀嚼聲,共同構成一種動物的享受的效果,這對於我們空乏的身體,是一種古怪的刺激。

“是豬!”凱沃帶著反常的情緒說。“討厭的豬!”他忌恨地瞪了它們一眼,便穿過灌木叢向右爬行。我在那裡停留的時間已經夠長了,所以著出要把那仲有斑點的植物當做人類的營養品是毫無希望了,於是我牙一點一點地咬著一小片那種植物,跟在凱沃後面爬。

不一會兒,一個月球人出現在我們附近,我們又停了下來,這次我們能更清楚地觀察他了。

現在我們看見這個月球人身上裹著的確實是衣服,而不是什麼甲殼類動物的外殼。除了類似棉花套子那種東西的未端從他頸項伸出來之外,他和我們第一次瞥見的那個月球人在服裝上完全一樣。他站在一塊隆起的岩石上,來回轉動著頭,好像在打量這個隕石坑。我們伏在那裡一動也下動,我們恐怕一動就會引起他的注意。

過了一會兒,他轉身不見了。

我們又遇到了另一群怪獸,它們在一個峽

上一頁 目錄 +書籤 下一頁