閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第19頁 (1 / 3)

說到這裡,似乎還不是哈伯德太太這場矣的尾聲,倒正是高潮哩。

&ldo;太太,後來呢?&rdo;

&ldo;於是,我就把這怪事跟來人說了。他硬是不信,說,很可能是我在做夢。我讓他朝鋪位底下瞧瞧,他說,床底下窄得很,怎麼也躲不得人的。再清楚也不過了那人定是溜走了。反正房裡來過人,就這麼一回事。可是最讓人受不了的,就數那個列車員,他左勸右說,百般哄我,簡直叫人發瘋。可我不是人愛瞎想的人,先生。

──請問先生大名?&rdo;

&ldo;波洛,太太。這位是鮑克先生,公司的董事。這位是康斯坦丁大夫。&rdo;

哈伯燻太太對他們三人咕嚕了一句。

&ldo;我相信,遇到諸位很高興。&rdo;她說這幾句話,顯得心不在焉。然後又專心一意地繼續她的獨白了:

&ldo;我倒不想把自己裝作聰明絕頂,我心裡明白,就是隔壁的那個男人──那個給人殺了的可憐的男人。我讓列車員瞧瞧兩個房間的那扇公用的門。那門明擺著沒閂上,我一眼就瞧見了。於是我讓他當著我的面當場把門閂上。他走後,我從床上起來,拿來一隻手提箱頂著,使得更加穩當。&rdo;

&ldo;哈伯德太太,那是什麼時候?&rdo;

&ldo;可是,就實在的,我可說不上。當時我的心亂成一團麻,壓根兒沒留神。&rdo;

&ldo;那麼你現在的意見呢?&rdo;

&ldo;我敢說,那是明白不過的事。我房裡的那個男人就是殺人兇手,難道還有別人?&rdo;

&ldo;你的意思那人又回到隔壁的房間去了?&rdo;

&ldo;他到哪裡去,我怎麼知道?當時我的眼睛緊閉著呢。&rdo;

&ldo;他一定是溜出門跑到過道里去了。&rdo;

&ldo;那我可說不上。你是知道的,我的眼睛緊閉著呢。&rdo;

哈伯德太太深深地嘆了一口氣。

&ldo;老天爺,我可是嚇壞了!要是我的女兒知道──&rdo;

&ldo;太太,你可認為,你聽到的就是有人在隔壁房裡──被害人的房裡,走動的聲響嗎?&rdo;

&ldo;不,我可不這麼想,先生。──你的大名?──波洛。波洛先生,千真萬確,他就是到我房裡來過。再說,我還有證據哩。&rdo;

她得意洋洋地拎來一隻手提包,往裡掏了起來。

她先後掏出兩塊乾淨的大手帕,一副骨架眼鏡,一瓶阿司匹林,一包芒硝,一瓶裝在電木管裡的綠色發亮的薄荷油,一串鑰匙,一把剪刀,一本美國快匯支票,一張極普通的小孩快照,幾封信,五串仿造的東方念珠,此外還有一隻金屬小玩意兒── 一顆鈕扣。

&ldo;你見過這種鈕扣嗎?這可不是我的鈕扣,也不是我的什麼衣服上掉下的。是今天早上我起床時撿到的。&rdo;

她把鈕扣放到桌子上。鮑克先生湊過身子,檢查了一下。

&ldo;這是列車員制服上的鈕扣。&rdo;

&ldo;對此可以有一種很合理的解釋。&rdo;波洛說。

他把身子很有禮貌地轉向美國老太太。

&ldo;太太,這顆鈕扣可能是從列車員制服上掉下來的。不是他檢視你的包房時掉的,就是昨晚為你鋪床時掉的。&rdo;

&ldo;我簡直弄不明白,你們這些人究竟是怎麼一回事,似乎除了跟人作對,再也不幹別的。聽我說,昨晚臨睡前,我有看一本雜誌。關燈前我把雜誌放在小箱子上,小箱子就

上一章 目錄 +書籤 下一頁