當前位置:筆趣閣>遊戲競技>雛菊基地> 第26部分
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第26部分 (2 / 5)

步;今年是我第一個祝你生日快樂的;哥們兒;終於不是萊姆斯了……”他自鳴得意地笑了起來;臉上帶著回憶特有的陶醉神情。

小天狼星看了一眼黛西;神情有些複雜;但是什麼也沒說;勉強笑了一下。

黛西感覺有些窘迫;她突然後悔對小天狼星說生日快樂了;或者;後悔那會兒偷聽安多米達和波波的對話了……小天狼星看她那一瞬間;她簡直不知道要往臉上擺什麼神情好了;他的眼神意味深長的;卻絲毫沒有要躲避的意思。所以她只是擠出一個僵硬的笑容;然後低下頭,給自己倒了一杯水。

Chapter 25

因此,在那個習慣於悲春傷秋的年代,你陪我看了多少個日薄西山的景緻,我陪你看了多少個破曉闌珊的夜,我們彼此靜默的坐著,不言朝夕。

——莫言

安多米達說的沒錯;戰爭不再是悄悄的了。

伏地魔的名聲大震;尤其是在發現自己的寶貝被別人偷走後;心慌意亂的他開始了更深一層的行動。搜尋、逮捕;甚至是殺傷。魔法部已經不能掌管大權;它備受壓迫和威脅;儘量躲避著一切容易引起紛爭的事務。咒語開始漫天飛舞;在麻瓜界中也時常能看到一些身穿斗篷的;手裡拿著一根精緻的木棍的人;他們總是行蹤神秘;來來回回出沒在一些很少有人去的又髒又小的地方。一開始;並沒有人太多的注意到這些神神秘秘;行蹤不定的怪人;可是;接二連三的;一些怪異的案子找不到了解決的途徑。

沒有人舉報;也沒有人故意惹事生非;可就是接二連三的;有了一些稀奇古怪的事發生:天空時常會有一些暗灰色的影子一掠而過;在很高的空中飛行;不過人們可以確定的是;那不是任何鳥;因為沒有鳥可以飛得那麼快、那麼高。再比如;倫敦北部一些居民區時常可以感受到在夜晚有一片陰森森的東西不斷靠近;這是有人舉報的;但是警方最後的搜查結果確是——一無所獲。天空中的飛鳥越來越多了;可是經過一再仔細的觀察;發現那並不是各種各樣的鳥類;而全部都是——貓頭鷹。貓頭鷹在英國並不少見;但是令這些居民大為驚奇的是;每隻貓頭鷹的腿上都會綁著一封信或是一個包裹。它們還會時不時的從高空飛下來;飛到別人家的屋子裡;冒冒失失的抓起一些麵包屑再繼續趕路。

“貝拉特里克斯受到了來自她主子有史以來最嚴重的懲罰——二十個鑽心咒。”安多米達後來又來了一封信;信比上一封更加短;寫得也更加急促;但是這句話卻牢牢印在黛西的腦海裡;讓她膽戰心驚的同時;不由得有了一絲慶幸。

消滅了那兩個魂器後;黛西時刻提高著警惕;白天不停的搜尋著有關其他魂器的資訊;在腦子裡安排著以後的計劃。她曾和莉莉一同去了裡德爾所在的村莊;想試著找到些線索;但是一無所獲。那裡的人只是擺著手說:“他老早就不在了;不過也是自作自受;當初和那個怪姑娘一起走了;什麼也沒留下;倒也怪可惜的。”

他們甚至還冒險去魔法部門口繞了一圈;但是外面的人並不多;大多都是神色匆忙;看見他們向他窺望著;便拉緊了圍巾;加快腳步走進那個紅色的電話亭裡。他們曾在那裡呆了整整一天;可最後的結果不但毫無收穫;反而把自己凍的走不成路了。

那個凌晨;黛西睜開眼睛;感覺外面有什麼銀白色的光刺痛了自己的眼睛;她眯著眼睛把帷幔掀起一個角;驚訝的發現——外面一片銀白;像是無數個熒光閃爍咒語組合而成的海洋;下雪了。

雪花很小;下落的很慢;在空中慢慢的飄落;時不時地還打幾個旋兒;像是淘氣的精靈在翻滾;又像小孩子是在嬉戲。雪花跳著輕盈的舞;在這風不大的天氣裡;有些任性的落到樹枝上;然後漸漸融化在枝頭;變成雪水從樹梢滴落下來;輕輕的敲打在地面的一

上一頁 目錄 +書籤 下一頁