&ldo;不,聽我說,亨利,這確實十分重要。我們必須用電炊具做飯,並且清除煤氣灶。&rdo;
&ldo;為什麼,那一直很令人滿意,難道不是嗎?&rdo;
&ldo;哦,是的,親愛的。但那是那類能夠使人們產生念頭的東西,而每個人又不可能都像親愛的米奇那樣老練。&rdo;
她不可思議地輕快地離開了。亨利爵士發出了一聲表示不滿的咕噥聲後,轉過了身子。很快在打了個盹後,他醒了過來。&ldo;我剛才是在做夢嗎,&rdo;他嘟囔了一句,&ldo;還是露西確實進來談論有關煤氣灶的事?&rdo;
在外面的走廊裡,安格卡特爾夫人走進盥洗室,並把一個水壺放在煤氣爐上。
她知道,人們有時喜歡喝一杯早茶。帶著自我讚許,她點燃了火,然後帶著對生活的滿意以及對她自己的滿意,回到了床上,重新枕在枕頭上。
愛德華和米奇呆在安斯威克‐‐審訊結束了。她要再次去同波洛先生談談。
一個可愛的小個子男人
突然,另一個念頭閃進了她的腦海。她從床上直直地坐了起來。&ldo;我現在懷疑,&rdo;她推理著,&ldo;她是否已經想到了那點。&rdo;
她爬下床,沿著過道飄進亨裡埃塔的屋子,遠遠地在她進入亨裡埃塔聽覺所及的範圍之內就像往常一樣開始了她的評論。
&ldo;‐‐我突然想起來了,親愛的,你可能忽視了那點。&rdo;
亨裡埃塔睡意朦朧地嘟囔著:&ldo;看在上帝的份上,露西,鳥兒還沒有起床呢!&rdo;
&ldo;哦,我知道,親愛的,是相當早,但似乎剛剛經歷了一個十分讓人焦慮的夜晚‐‐愛德華和煤氣灶,米奇,還有廚房的窗戶‐‐還要想想該對波洛先生說些什麼,而且每件事‐‐&rdo;
&ldo;對不起,露西,但你所說的每件事聽起來完全是莫名其妙。難道你不能慢慢說得明白點兒嗎?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>