下。
這位大名對他恭恭敬敬,又送上了幾個美人前來侍寢。
這讓獨孤康一時不好意思起來,他不喜歡欠人人情,於是按照日本刀法技巧,教授了一個月,將“破刀式”,留給了這個大名,至於水平如何,全靠自己努力了。
於是,日本的各種刀流派隨之誕生了。
這個大名送來的幾個美人,獨孤康退回去了,理由是看不上
獨孤康是高傲之輩,一般的美女容貌一般看不上,身份一般也看不上,風度學識一般看不上。唯有三者皆全,才能入他的法眼,才有資格為他侍寢。
很快,他去了京都,會戰日本各個武者。
只可惜,二十戰二十勝,一點興趣也沒有。
而這時,日本天皇送上了兩位日本公主,似乎是雙胞胎,容貌俊美,身份高貴,知識淵博,氣度出眾,很符合他的口味,於是獨孤康接受了,沒有拒絕。
在一個夜晚,推到了兩位雙胞胎日本公主,在一聲聲雅蠛蝶中,失去了人生的第一次。
在大被同眠中,獨孤康品嚐著雙胞胎,感覺舒服極了,心中的焦躁,內心的惶恐,心靈的寂寞紛紛消散,女人果然是解除寂寞的最好法子。他也不得不承認,他有些公主控,銀鈴是公主,耶律骨欲是公主,而這兩個雙胞胎也是公主。
似乎日本的公主,不叫公主,叫內親王。
不久之後,獨孤康離開了日本。
離別前,兩個雙胞胎哭的稀里嘩啦,獨孤康還是離開了。
離開前,留下了一套功法,叫做忍術,專門為兩個雙胞胎量身定做,為的是兩人有自保之力。
日本太淫亂了,若是兩個雙胞胎沒有一絲防身之術,太不安全了。獨孤康是高傲之輩,他睡過的女人,不容他人沾染,忍術也是防狼術,也是砍小術,誰想要佔她女人的便宜,小心小不保。
離開日本後,向南行駛,到了澳大利亞,那裡有野人土著,有袋鼠。
這裡很是荒蕪,獨孤康試著宰了一隻袋鼠,嚐了嚐味道,結果又苦又澀,很難吃。
在澳大利亞轉了一圈之後,又向著美洲出發,不知在海上走了多久,才到了美洲,見到了印第安人,吃到了玉米,吃到了一些新鮮的食物和水果,這讓海上漂泊了許久的獨孤康熱淚盈眶。
美洲一切都很好,只可惜處在奴隸社會初期,處在氏族社會晚期,一切很是矇昧無知。
在這裡,得到了一塊隕石,融化之後,煉製成一把重劍,說是重劍,其實有些像木棍,沒有開鋒。
重劍無鋒,天下無爭;重劍開鋒,天下無敵。
獨孤康心中暗自祈禱,希望玄鐵重劍,永遠不要開鋒,永遠不要染血。
在美洲呆了五年之久,又開始上路,向著歐洲出發。
到了歐洲之後,見到歐洲混亂不堪,一個個石頭堡壘呆板至極,一個個蠻夷嘰裡呱啦的說著奇怪的語言。不過呆了一個月後,獨孤康還是懂的了當地的蠻夷語言。
在歐洲,逛了幾圈,獨孤康只有一種感覺,太亂,太差
這時,一個貴族惹毛了他,獨孤康一怒之下,砍殺了三千多人,於是震驚了法蘭西。法蘭西國王將他請到了皇宮中,說是皇宮其實只是簡陋的建築而已。
不久之後,獨孤康遇到了教皇,與教皇論道,只可惜教皇知識有限,這讓他直搖頭。
不久之後,獨孤康因知識淵博,成為了教廷的神使,開始在歐洲講道。
而獨孤康一邊遊歷著,一邊記錄著,畫著簡略的海圖,寫著日記,記錄著沿路的文人變化。
在歐洲呆了幾年,獨孤康又向著東邊前進,一路上沙漠不斷,土匪不斷,一些人招惹他,結果被他砍殺了一頓。不久之後,到了西