閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第280部分 (2 / 5)

菲的反應只是重重的哼了一聲。

首映式結束後,雖然和瑞切爾詳談甚歡,阿德里安還是半強迫的抓著蘇菲從影院的側溜走了,她畢竟不像瑞切爾那樣已經被完全的掌握在手中可以任憑擺佈,在放映前小小的刺激了下後適當的哄哄也是必須的。

和蘇菲溫存了一晚後,阿德里安很快就離開酒店了,一來晚上回來的時候他並沒有做過多的掩飾,要是讓某些服務員把訊息賣給狗仔的話,雖然不怕他們寫什麼但畢竟很煩人;二來不知道蘇菲心裡到底在想什麼,每次在美國共度一晚後立即就會回巴黎去,所以不如先一步離開。

不過他本來想要ōu個時間和蘇菲談談《安娜·卡列尼娜》的,看來也只好另找機會了。

隨後,阿德里安又去了瑞切爾哪裡,前一天晚上他帶著蘇菲離開的時候注意到了瑞切爾的神很微妙也很複雜,安撫了蘇菲自然也要安撫她才行。反正做這種事情也不是一次兩次了,雖然這樣跑來跑去似乎很麻煩,但他自己卻是樂在其中。

“你是不是一直把我當玩物?”被阿德里安帶到洛杉磯東南方的棕櫚泉遊玩了半天,在一家咖啡館休息的時候,瑞切爾忽然這麼問道。

“是什麼樣的行為讓你對我有了這樣的感覺,瑞切爾?”阿德里安攪動著咖啡沒有直接回答。

這應該是個很好回答的問題,要舉例的話足夠裝滿一個集裝箱了,但瑞切爾卻意外的沉默了,抿著嘴底下腦袋什麼話也不說。

阿德里安悉的笑了笑,隨即轉換了話題:“你看今天的報紙了嗎,基本上都對你的表演交口稱讚,我就說過,這樣的角色很適合你。接下來不妨休息一段時間,我會想辦法為你準備一個更具商業價值的相同型別的角不過……”

說到這裡他嘆了口氣:“我依然擔心,這樣會讓你的範圍太過狹窄。”

“既然美和芳菲都把自己拋棄,眼看著別人生長自己卻枯萎……”瑞切爾忽然輕嘆的這麼說了句,這是莎士比亞十四行詩中的第十二首,對人生短暫的感嘆,不知不覺之間就過去了,她大概是在為現在矛盾的困境迷茫。

“但提煉過的uā,縱和冬天抗衡,只失掉顏卻永遠吐著清芬。”阿德里安隨即微笑接了下去,他的記憶力幾乎是無與倫比的。這是莎士比亞十四行詩中的第五首,說的是時間雖然流逝得很快,卻終究會有東西留下,算是從另外的角度開導對方。

瑞切爾不由露出驚訝的神她只是一時感嘆,能恰到好處的用同樣的作者的其他詩句來對上的人可不多。不過這樣的表情以前在阿德里安面前有過太多,一般來說,她露出這個表情就意味著自己的情緒已經落入了對方的掌控。

“好了,我們就不談這個話題了,再去街上多逛幾圈吧。”阿德里安放下杯子抓住她的手說道。

雖然和瑞切爾遊玩了一天,但他並沒有在她家裡留宿,送她回家後給了她一個晚安ěn後就離開了。既然她喜歡神秘感,那就讓她永遠都猜不透好了。

隨著各個公司的電影在檔期上的你爭我奪,《甜心先生》和《佐羅的面具》都在盡力向著北美破億衝刺,聖誕節終於來了,這個聖誕阿德里安是帶著凱特還有莉莉到紐約的叔叔家度過的,既然都已經在教父面前公開了,那麼在叔叔面前也是遲早的事。

()

平安夜晚的聚餐並沒有什麼特別的情況,叔叔依然是一副冷淡的模樣,倒是瑪莎嬸嬸和凱特詳談甚歡,而且非常喜歡莉莉,一直抱在懷裡逗不過晚餐之後進了書房,叔叔就對沉下臉來對阿德里安劈頭蓋臉的一陣訓斥。

“這簡直是科威爾家的恥辱”他是這麼說的,“要是你父親知道這件事,他肯定會從棺材裡跳出來,然後把你踢進去要知道幾十年以來,科威爾家的成員還從來沒有出現過ī生子這種事你的

上一頁 目錄 +書籤 下一頁