所以,我想,我對她會有這樣的結局一點也不覺得意外。她是那種專和一些亂七八糟的事搞在一起的女人‐‐勒索、嫉妒,所以這類淺薄低下的感情,她‐‐她是最下賤的人。&rdo;
她停了下來,有點喘息,略為顯短的上唇翹起來,一副不屑的樣子。溫斯頓上校突然想到再也找不到一個比克莉絲汀?雷德方更和艾蓮娜?史達特正好相反的女人了。他同時也想到,一個人如果娶了克莉絲汀?雷德方,整個氣氛會純淨得讓你覺得世界上像艾蓮娜?史達特那樣的女人特別具有吸引力。然後,就緊跟在這些念頭後面,一個單一的名詞在她所說的眾多字句中突現出來,非常特別地引起了他的注意。
他將身體朝前面俯了過來。說道:&ldo;雷德方太太,你在說到她的時候,為什麼會提起&l;勒索&r;這兩個字呢?&rdo;
七
克莉絲汀瞪著他,好像一時沒聽懂他的意思。她幾乎是很機械地回答道:&ldo;我想‐‐因為她受到了勒索。她是那種會遭人勒索的人。&rdo;
溫斯頓上校很熱切地說:&ldo;可是‐‐你知道她遭人勒索嗎?&rdo;
她的兩頰上起了一陣紅暈,她有點尷尬地說:&ldo;說老實話,我碰巧知道,我,我‐‐偶而聽到了一些話。&rdo;
&ldo;你能不能解釋一下?雷德方太太?&rdo;
克莉絲汀?雷德方的臉越來越紅,她說:&ldo;我‐‐我並不是有意偷聽,完全是意外。那是兩‐‐不是,是三天之前,我們正在玩橋牌。&rdo;她轉頭對白羅問道:&ldo;你還記得吧?我先生和我,白羅先生和戴禮小姐,我正好是空位。橋牌室裡空氣很悶,我就從落地長窗走到外面去吸口新鮮空氣。我向海灘走去時,突然聽到有人聲,一個聲音‐‐就是艾蓮娜?馬歇爾‐‐我馬上就聽出來了,她說:&l;這樣逼我也沒有用,我現在再弄不到錢了,我丈夫會懷疑的。&r;然後有個男人的聲音說:&l;我不管你有什麼藉口,你一定得把錢吐出來。&r;艾蓮娜?馬歇爾說:&l;你這個勒索人的下流胚子,&r;那個男人說:&l;下流不下流,你還是得付錢,夫人&r;。&rdo;克莉絲汀停了一下。&ldo;我轉身往回走,一分鐘之後,艾蓮娜?馬歇爾從我身邊衝過,她看來‐‐呃,非常不高興的樣子。&rdo;
溫斯頓說:&ldo;那個男人呢?你知道他是什麼人嗎?&rdo;
克莉絲汀?雷德方搖了搖頭說:&ldo;他的聲音壓得很低,我都幾乎聽不清他說些什麼。&rdo;
&ldo;聽不出是你認得的那個人的聲音嗎?&rdo;
她想了想,但又搖了搖頭。她說:&ldo;我不知道,聲音很含糊,也很低。那聲音‐‐啊,可以是任何一個人的聲音。&rdo;
溫斯頓上校說:&ldo;謝謝你,雷德方太太。&rdo;
等克莉絲汀?雷德方出去把門帶上了之後,柯根德巡官說:&ldo;這下我們有點頭緒了。&rdo;
溫斯頓說:&ldo;你認為如此,呃?&rdo;
&ldo;哎,這很有參考性。局長,不能丟下不管,這個旅館裡有人在勒索那位女士。&rdo;
白羅喃喃地道:&ldo;可是死的不是那個勒索的歹徒,而是被害人。&rdo;
&ldo;這一點有些叫人懊惱,我同意,&r