閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第12部分 (4 / 5)

……”

溝呂木警長話說了一半,接著露出凝重的表情陷入沈思。看起來就像一隻為牙痛所煩惱的斗大,不過沒有人直接說出來。

凌晨五點,一度在明治大道周邊環境造成恐慌的溝鼠群突然間消聲匿跡。在人類的反擊下,約有一萬隻鼠屍橫躺在明治大道上,其他大部份均趁著漫長的冬夜消失前由地面撤退。

警察與媒體接獲“數以千計的鼠群鑽入地下道”、“好像跳進下水道了”的證詞,但由於天色昏暗、現場一片混亂,難以辨識。但可以確定的是老鼠們在大鬧地面之後,凱旋地回到了它們的地下王國。

受到侵略的地上帝國被摧殘得狼狽不堪,明治大道被鼠屍、傷患、燃燒的汽車瓦丟棄的貨物所掩埋,沿途發生的大小火災將近三十件,老鼠咬斷電線造成五千戶停電。

老鼠咬死了三十九人,輕重傷者總計三千人,其中將近一成送醫治療。新宿、涉谷、高由馬場——各地區的醫院與健康中心不眠不休地救治傷患。

警政署被迫加班至深夜的警備隊、保安隊、刑事、交警各部門的幹部只得以眼藥水點著充血的雙眼,不斷協議磋商。

“關於醫療方面亦是加此,鼠群究竟是上哪兒去了呢?最好是跳進海里溺死,如果它們還藏在某處,不知道哪一天又要出來害人了。

意思是必須大規模掃蕩鼠群,派遺警備隊進入下水道徹底殲滅其巢穴,動員一千以上的人力與相關裝備,為了這群老鼠實在很難想家會造成多大的損害,也不知今後必須投入多少經費。

國家公安委員長、東京都知事、厚生大臣與其他名流聚集在首相官邸,成立鼠害防治特別本部,時間是上午七點,清晨鮮紅的旭日承續昨天的夕陽映照著被老鼠一拳擊倒的東京街道。

目前街頭巷尾口耳相傳著一百億這個數字,這是損失金額的推測。一個削瘦的中年男子默默地聽著一大堆數字,突然心血來潮毫無預警地開口話詩,他就是消防廳長官。

“先別談這些細節,更恐怖的事情就要發生了。”

這番話令首相感到異常緊張,要求對方詳鈿說明,所得到的回答簡單明瞭。

“我說的是鼠疫。

“鼠疫……就是傳染病嗎?

首相的語氣抽搐,在座的眾人噤若寒暉,而消防廳長官卻陸續揭示令人膽顫心驚的事實。

“剛剛已證實在鼠昆中發現了鼠疫病菌,潛伏期最怏今晚結束,患者就會隨之出現,我們有必要公開事實,讓市民提高驚覺。”

“這、這種事怎麼能夠公開,一旦造成大恐慌會嚴重破壞社會秩序。

“要是我們密而不宣的動作曝光,到時民眾對於政府的信賴將蕩然無存。

無懈可擊的真理。

“我們並不是過去的社會主義國家,別妄想只要隱瞞其相就能平安無事,這麼做根本得不到市民的協助。”

“可是一旦公佈都內發生鼠疫,民眾一定會發生恐慌,到時大批湧出東京,事情就更難收拾了。

如果反過來全面禁止市民離開東京兄,恐慌仍然要發生。在座的眾人同時想像著一個可怕的景像:連線多摩川、江戶川、荒川的橋墩陸續封鎖,東京火車站和羽田機場也被迫關閉,每個市民只能分配到最低限度的食糧與生活用品,為了爭奪配給爭執不斷,最後甚至演變成暴動,癱瘓的大都會頓時將化為弱肉強食的蠻荒之地,當然在此時政府首腦階層將逃到安全地帶,在得到安全的同時,也換來社會的同聲譴責。

經過苦悶的數分鐘,厚生大臣摘下老花眼鏡,他帶著灰色的倦容喃喃自語。

“鼠疫加上日本腦炎,我還以為我們所居住的是在二十一世紀即將來臨前全世界最先進的現代都市。”

“現在不是自嘲的

上一頁 目錄 +書籤 下一頁