&ldo;如果你真的想成為一個醫生,我想你可以在那兒拿一個學位,但這是完全沒必要的。你有足夠的錢維持生活,而我將會賺來成堆的錢。&rdo;
他的反應十分激烈:
&ldo;但是我熱愛我的職業。我將和拉德利一起工作。&rdo;
他的聲音‐‐一個年輕充滿熱情的聲音‐‐流露出來。
維羅尼卡對此則嗤之以鼻。
&ldo;那個可笑的傲慢的老頭?&rdo;
&ldo;那個可笑的傲慢的老頭,&rdo;約翰生氣地說,&ldo;對普拉特氏病做出了最有價值的研究工作‐‐&rdo;
她打斷了他:&ldo;誰又在意普拉特氏病?加利福尼亞那兒有著怡人的氣候。而且去看看世界也很有趣。&rdo;她又補充一句:&ldo;沒有你,我會受不了的。我要你,約翰‐‐我需要你。&rdo;
接著他提出了一個令維羅尼卡驚愕的建議,讓她拒絕好萊塢的邀請,和他結婚,然後在倫敦定居。
她感到可笑,態度又十分堅決。她將去好萊塢,而且她愛約翰,約翰必須娶她,然後兩個人一起去。她對自己的美貌和魅力毫不懷疑。
他發覺只有一件事可以做,並這樣做了。他寫信給她,取消了婚約。
他曾備受煎熬,但他毫不懷疑自己在做這件事時表現出來的明智。他回到倫敦,開始同拉德利一起工作。一年之後,他娶了格爾達,一個在各個方面都同維羅尼卡毫無相似之處的女人
門開啟了,他的秘書,貝裡爾柯林斯走了進來。
&ldo;您還得為福雷斯特夫人看病呢。&rdo;
他簡短地說:&ldo;我知道。&rdo;
&ldo;我還以為您也許忘了呢。&rdo;
她穿過屋子,從一個較遠的門出去了。克里斯托的眼睛尾隨著她。一個相貌平平的女孩,貝裡爾,非常能幹。他已經僱了她六年了。她從未出錯,她從不,憂心忡忡或是匆匆忙忙。她有著黑色的頭髮,泥土色的面板,和一個堅定果斷的下巴。透過厚厚的鏡片,她那清澈的灰色的眼睛以冷靜的態度觀察著他,以及世上的其他事物。
他曾想要一個相貌平平,不會有愚蠢言行的女秘書,而且他得到了。但有時,約翰克里斯托感到苦惱。按照所有的戲劇和小說的法則,貝裡爾應當無望地深愛著她的僱主。但他一直明白,他對貝裡爾毫無影響力。沒有深愛,沒有自我剋制‐‐貝裡爾將他看成是一個也會犯錯誤的人。她始終不被他的個性所影響,不被他的魅力所俘獲。他有時甚至懷疑她是否喜歡他。
有一次他曾聽到她在電話裡對一個朋友說:
&ldo;不,&rdo;她說,&ldo;我並不真的認為他比他表現出來的更自私。也許是更缺乏考慮和不會體諒別人。&rdo;
他知道她在談論他。在接下來的二十四小時裡,他一直為此而苦惱。
雖然格爾達那種毫無原則的熱愛使他惱火,但貝裡爾的冷冰冰的評價也激怒了他。實際上,他想,幾乎每件事都使我惱火
一定有什麼問題。工作過度?也許是。不,那只是一個藉口。這種不斷增長的不耐煩,這種易發火的厭倦情緒,一定有著某種深層的意義。他想:&ldo;不能這樣;了,我不能再這樣下去了。我到底怎麼了?如果我能離開&rdo;
它又來了‐‐那個飄渺的想法又冒了出來,與那個表達明確的逃跑的念頭會合了。
我想回家
該死的,哈利街四