閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第4部分 (2 / 5)

像是一切生命的氣息都被一張無形的大口全然吞噬,餘下的只有虛無飄渺的流浪魂魄,空曠寂靜的荒野,冷清陰森的暗空。

俄耳浦斯腦海裡的那根弦明顯緊繃了,阿多尼斯是最後一個走進去的。

和被無所不在的死氣壓得難受不已的俄耳浦斯不同,可能是冥府也生長著大量的植物,且它們還在好奇地觀望,沒有貿貿然地就做出排斥舉動的緣故,他受到的影響可謂是微乎其微的,比設想的要好太多。

在上船之前,他的注意力基本都被那隻困惑地打量著他的三頭巨犬給吸引去了——它有著成年巨牛般健壯高大的體型,脖子上纏繞著吐信的斑斕毒蛇,懶散地臥在河畔,黃澄澄的眼緊盯著門口的方向,向身為冥府常客的赫爾墨斯甩著細長的尾巴,再認真一看,竟然也是一條蛇!

“那是刻耳柏洛斯,”赫爾墨斯明明背對著阿多尼斯,卻能清楚地解答他未問出口的問題:“他負責看守大門,不讓任何人從這裡出去,眼珠上的鮮紅水滴,是無知違逆者被齒列撕碎時飛濺上去的血肉。它喜食白麵包和蜜餅,但一次記得只喂一個,好讓它那三顆好戰的頭顱跟彼此好好較量一番,接下來就無暇理睬違反規定的你。”

他這一趟是準備長住的,下一次來的時機遙遙無期,說不定到時候,刻耳柏洛斯的口味就變得愛吃燕麥餅了。

阿多尼斯漫不經心地應了聲,表面不動聲色,心裡卻暗暗吃驚。

——赫爾墨斯是怎麼窺破他的想法的?

同時默默地開始回想,之前自己有沒有在腦海裡轉過對他不敬的內容。

誰知下一刻,這位騙子與雄辯之神就笑了出聲:“我難道還真猜對了,你確實在好奇它的身份?”

阿多尼斯:“……”

“若是不耐煩喂他,音樂方面才華橫溢的人,便吹奏美妙的樂曲哄哄,”赫爾墨斯說到這,看了眼沉默的俄耳浦斯。後者雖然一動不動地在等待卡戎駕船靠岸的小碼頭上坐著,卻無時無刻不急切地以目光四處梭巡岸邊的人影,好知道里面有沒有他日思夜想地想去營救的歐律狄刻。

赫爾墨斯意味不明地笑了笑,繼續道:“武力夠強大的勇者,便讓它喝下阿刻戎河的水陷入短暫的沉眠。”

握著船槳的渡神卡戎得了赫爾墨斯給予的銀幣,碰巧這趟乘客也少得只有他們兩人,便對這矇混進來的阿多尼斯睜一隻眼閉一隻眼了。

看著他們交易的畫面,阿多尼斯若有所思。

……不知道這個大鬍子收到的,日積月累下來數額定然龐大的渡資裡,有沒有包括要上繳給冥王陛下的稅金呢?

“我不會再往前去了,”赫爾墨斯的話打斷了阿多尼斯的思緒,他微笑著站在岸邊,對這位或許再不會有機會見到的美麗青年做最後的叮嚀:“望你如願逃過掠奪美好的暴行,但若心生悔意,想要離開寂涼的死地,大可以沿原路返回,途經乾涸的丘野,在門口遇到刻耳柏洛斯的阻攔時,及時吹響我贈予你的葉笛,裡面蘊含的神力能讓它沉沉入睡,你便可從容離開,簡單如抱起一個早已誕生的嬰孩。”

不讓阿多尼斯有機會再次表達謝意,赫爾墨斯就像一陣清風般,無影無蹤了。

卡戎不以為意地搖起了長槳,其實不需要賣力去撥動,激流就會自己推動船隻的往下前行。冥河的水質特別,生者的重量會讓緩行的船隻變得極不穩定,好在這一趟只有兩位繳夠渡資的乘客,並不會隨時有傾翻的危險。

卡戎的嗓子如摩擦紙莎草紙的砂礫般粗糲,他低低地哼著不成調的曲子,古板的面孔流露出些微的愜意。搭初死的幽魂們去河對岸,對他來說只是個不足為奇的自然迴圈,俄耳浦斯卻非常著急——船速太快了,他再努力也無法用眼睛捕捉到每一個本就模糊不堪的幽靈身影,更別提分辨

上一頁 目錄 +書籤 下一頁