,剩下的煙則讓它燒完。傑辛和其他人灑石灰和沙子控制了剩餘的火勢,大部分的試劑都流進排水孔裡了。」
「您是開玩笑的吧。」我說,「那裡面燒得跟火爐一樣,您不可能移動得了那麼多的火,那些火要放到哪裡?」
「我為那種緊急狀況預備了一個降溫器。大火是所有麻煩中,最容易事先想好因應之道的麻煩。」
我搖手反駁,「即使如此,還是不可能啊,一定要……」我想計算他必須移動多少火,卻不知該從何算起。
「我估計有八億五千萬通姆①的火。」基爾文說,「不過比較精確的資料就得看降溫器才知道了。」
『注①:Thaum,典故出自英國奇幻小說作家泰瑞·普萊契(Terry pratchett)的經典小說《碟形世界》(Discworld)系列。作者在此借來用於衡量熱能的單位。』
我目瞪口呆,「但……那是怎麼辦到的?」
「很快,」他用包著繃帶的手比了一個意味深長的手勢,「但不容易。」
第六十八章 穿過烈焰
隔天我赤著腳,沒斗篷可穿,就這樣走了一天,為自己的人生感到悲哀。這般窘境,讓扮演英雄的新鮮感很快就消失了,我只剩下一件破破爛爛的衣服,身體灼傷雖不嚴重,卻持續疼痛著,我又沒錢買止痛藥或新衣。我嚼著苦澀的柳樹皮,那滋味正好反映了我的心情。
貧窮有如大石頭般,掛在我脖子上,我不曾那麼深刻地感受到自己和其他學生的差異。來大學院就讀的人都有後盾可以依靠,西蒙的雙親是艾圖的貴族,威稜來自夏爾德的商賈之家。萬一他們遇上困難,可以用家人的信用借貸,或是寫信回家求助。
我卻連買雙鞋子的錢都沒有,只有一件襯衫。想成為秘術士得修習好幾年,我怎麼有辦法繼續留在大學院裡?我連大書庫都進不去,還要怎麼升級?
中午的時候,我的心情惡劣到了極點,午餐時還兇了西蒙一頓,我們像老夫老妻一樣吵嘴。威稜不發一語,專注地吃著食物。後來,他們為了幫我擺脫惡劣的心情,特地請我明天晚上去伊姆雷觀賞〈三分錢許願〉。我答應了,因為我聽說劇團表演的是費泰明的原著,不是刪節版。那出戏很適合我當下的心情,充滿了黑色幽默、悲劇,還有背叛。
午餐後,我發現基爾文已經幫我賣掉一半的發光體,由於還要等好一段時間才會有新的藍色發光體,這次賣到滿好的價錢,我分到近一銀半的獲利。我猜基爾文稍微墊高了給我的佣金,讓我的自尊有點受傷,不過我實在不該得了好處還不知感恩。
即使如此,我的心情並沒有就此好轉,現在我的確買得起一雙鞋和二手斗篷,如果這學期剩下的日子都像條狗般拼命工作,或許還可能攢夠錢,支付戴維的利息和下學期的學費。這個方案並沒有讓我比較開心,我從來沒想到自己會那麼窮,窮到和悽慘之間僅剩一線之隔。
我的心情愈來愈糟,乾脆蹺了進階共感課到伊姆雷走走。見到戴娜是唯一可能讓我心情好一點的動力,我還是得向她解釋為什麼我沒能赴約。
我去伊歐利恩的路上買了一雙短靴,穿起來好走,在未來幾個月的冬季也夠保暖。那雙鞋又讓我的錢包再次見底,離開鞋店時,我愁眉苦臉地數著剩下的錢:三銅幣和一個鐵板兒,比我流浪塔賓街頭時的錢還少。
◇◇◇◇
「你今天來的正是時候。」我走近伊歐利恩時,狄歐克對我說,「裡面有人等你。」
我感覺到自己的臉上浮現了傻笑,拍拍他的肩,往裡頭走。
結果我沒看到戴娜,而是看到菲拉獨自坐在桌邊,史丹勳站在旁邊和她聊天。他看到我走近時,揮手要我過去,他自己則是走回吧檯的老位子上,經過我身