當前位置:筆趣閣>遊戲競技>科幻戰艦> 第49部分
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第49部分 (2 / 5)

筆者將用一章來介紹早期中國科幻的成就。

第二卷:世界科幻文學史 第三章:不朽的宗師(1上)

三章前言

第一節:凡爾納

第二節:威爾斯

三章前言

在學術界最具權威性的《中國大百科全書》裡面,專門有《外國文學卷》(上、下卷)。其中,只提到了兩位科幻作家的名字。凡爾納、威爾斯。當然,柯南道爾、恰佩克等人也有專門的詞條,但都不是當成“科幻作家”來介紹的。中國主流文學理論界素來不重視科幻。但即使如此,這兩個人的名字仍然能夠成功地穿越門戶壁壘,登堂入室。

不過,“受重視”不等於“被正視”。主流文學理論家只能介紹他們的成果,卻沒有足夠的理論語言去分析這些成果。而科幻界對兩大宗師的印象也早早定了型。尤其是凡爾納,人們對他的誤解更甚於威爾斯。

所以,筆者將他們單獨列為一章來介紹,既是因為他們的成果值得這麼作,也是因為,實在有太多的理由,去把籠罩在他們身上的框架打破,讓大家真正理解他們在科幻上的貢獻。

第一節:凡爾納

1828年2月8日,儒勒加布裡埃爾凡爾納出生在法國南特一個法官的家庭裡。這個時候的法國,科學技術領先世界,象照相術一類的重要發明,當時便產生在法國。當然,這也拿得法國讀者願意關注科學發展對社會產生的影響。沒有這樣的讀者預期,單靠凡爾納的天才,是不可能科幻小說發展到這個程度的。

同時,法國中產階級迅速發展,閱讀人口大量增加,已經養得起一批職業作家了。巴爾扎克能夠在欠錢後選擇靠寫作償還,正是有這個的時代背景。這批職業作家裡,便有凡爾納的老師大仲馬。

1849年,凡爾納來到巴黎,以文學青年的身份進入文學圈。父親自然希望他子承父業,成為律師,但也開明地允許他在文學上嘗試嘗試。一些介紹裡把凡爾納稱為“科學家”,或者以為他是受過系統的理工科教育的人,這完全是誤解。身為典型的文學青年,自然科學的門外漢,而竟然以“硬科幻宗師”的身份列於世界科幻史,凡爾納的成長經歷非常有代表性。尤其是對於因為知識結構所限,不敢接觸科幻這個“硬傢伙”的中國傳統文人更是如此。

最初,凡爾納象一般的文學青年那樣,立場以傳統小說、戲劇為突破點。寫了一些沒有影響力的戲劇。他拜在大仲馬門下,與後者保持著亦師亦友的關係,學習後者探險小說的技巧。大仲馬雖然終生未創作過科幻小說,但對這個新的文學樣式抱著理解和支援的態度。凡爾納許多作品的靈感就出自《三個火槍手》或者《基督山伯爵》,只是把達達尼央們的坐騎和佩劍換成了科技道具。小仲馬曾經感慨地說,凡爾納更應該是大仲馬“文學上的兒子”。

但是,凡爾納逐漸感受到科學的魅力,開始自學科學。成名以後,他竟然能夠編著通俗地理學文集——五十卷的《法國地理》。凡爾納靠稿費致富以後,專門購買遊船,到海上探險。他在創作生涯中,一直與當時法國甚至歐洲的一流職業科學家保持聯絡。他有了什麼新的科幻構思,總要爭求他們的意見,或者從他們的前沿課題中尋找靈感。所以,凡爾納對科技前沿的把握絕不出僅僅出於天才的想象力,更主要的,便是他真正接觸到當時科學第一線的情況。

筆者接觸到一些主流文學界人士,還有一些剛剛入道的科幻寫作初學者。一提科幻小說,往往先吐出一個“難”字。難在需要掌握“生光電化”,而傳統文人的知識結構則是“琴棋書畫”、“古典文化”。在這個問題上建議大家特別參考一下凡爾納的成長道路。

儘管那個時候,能夠建造埃菲爾鐵塔的法國本身就佔在世界科技的前沿。但當時大部分傳

上一頁 目錄 +書籤 下一頁