閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第20部分 (3 / 4)

麼只買半票。

就在甘特去奧古斯塔回來的那一年冬天,她帶他去了佛羅里達。他們先到坦帕,過了幾天又到聖彼得斯堡。他在那些街上趟著滿地散沙,不知走了多少路。有時坐在長長的木板碼頭的盡頭和幾個優哉遊哉的老頭釣魚,有一次在他們租的私家房間裡發現了一大箱1毛錢一本的小說書,他狼吞虎嚥地一口氣把書都看完了。後來那房東發現房錢算得太便宜,認為上了當,在這個季節損失了大半的房錢收入,和他們大吵了一通,正在這時他們接到黛西一封十萬火急的電報,要媽媽“速來”,母子兩人便匆匆趕往南卡羅萊納州。在3月下旬的一天他們趕到了黛西所在的那個小鎮,天上陰雨綿綿,地上泥濘一片,前一天黛西剛剛生了她的頭一胎,得了個男孩。伊麗莎覺得這麼件無關緊要的事兒打斷了她的旅遊,一肚子惱火,到這一兩天就跟女兒沒輕沒重地吵架,決意要回阿特蒙去,臨走還聲言以後再也不來了,黛西反而說,不來正好。不過以後伊麗莎還是去過。

第二年冬天,她在“狂歡節”的時候到新奧爾良去,也帶了小兒子同去。尤金還記得的瑪麗姑媽家後院子裡有一隻碩大無比的水缸,專門用來裝雨水;還記得夜晚睡覺時姑媽如雷的鼾聲震得窗搖地動,還有在運河街張燈結綵的盛大的狂歡盛會:如流的彩車,含笑的美女,整齊行進的軍隊,各種各樣的牛鬼蛇神、精靈古怪的面具。在那裡,在運河街的盡頭,他再次看到了許多停泊的船隻,船身高大的龍骨巍巍地俯瞰堤岸這邊的街道;在小鎮的墓地,他看見所有的墳墓都高高地立在地面之上,甘特的侄兒奧爾說,“要不然的話會被水泡爛的”。

他還記得法蘭西菜場上的各種味道,他在那裡喝的咖啡那麼濃,那兒的星期天充滿了歡娛的情緒,他覺得很新奇——戲園開放、敲釘子聲、鋸木頭的聲音、歡天喜地的人群。他也到波爾家去玩過,波爾是“迪斯蘭”的老主顧,他家在城裡歷史悠久的法國區,尤金和他家的小朋友佛蘭克·波爾一起睡在一間又大又黑的屋子裡,照明只點著一盞朦朧的蠟燭。他們家的廚師是個黑人老太婆,她只會說法語。每天一大早,見她從菜場扛回來一大籃蔬菜、熱帶水果,還有雞鴨魚肉。她做的菜有一股怪怪的香味,很好吃,他從來沒吃過這樣的菜——大雜燴的濃湯、精製的牛排和滷雞滷鴨。

他還跑去眼巴巴地看著那條蜿蜒如黃蛇一樣的大河,想象著遠方的對岸,數不清的支流旁長著密密的熱帶草木,沿河一帶的農莊和蔗田給生活帶來的歡樂與享受,月光下歡快的黑奴們在堤岸上載歌載舞,水上船隻燈火環繞,婦女們披著烏黑的頭髮,面板香噴噴的,在低垂的大樹下隨著音樂的節拍盡情歡樂。 電子書 分享網站

《天使望故鄉》 第十三節(3)

他們從新奧爾良的“狂歡節”上剛回來不久,一個寒風怒吼的冬夜,尤金睡在甘特那裡,全家忽然被甘特的大聲嚷叫吵醒。甘特近來在外面痛飲,一天比一天醉得厲害。每天下午尤金都要被差到甘特的店裡去接他回家,總要弄到太陽落山的時候,才在簡那德的幫忙下,用黑人那輛跛腳馬拖車把他弄回家。到家時已是酩酊大醉,接下去的老一套就是喂湯、*,然後緊緊地抱住他,直等到麥奎爾醫生趕來,在他精瘦的臂膀裡打一針,留下安眠藥粉,然後才離去。到這時女兒已搞得筋疲力盡;甘特自己也是耗盡了力氣,加上早先得過兩三次關節風溼病,飽受痛苦,身體已經摺磨得大不如從前了。

這次,他在黑夜裡醒來,躺在床上被痛楚和恐怖折磨著,他整個右半身劇痛難忍,癱瘓一般,這種情況還從來沒有過。他又痛又怕,嘴裡交替詛咒和央求上帝。一連幾天,醫生和護士在他身上盡了最大的努力,希望他的關節炎不致影響心臟。這種風溼性的關節炎使他渾身的骨頭都拗扭、彎曲起來。他稍微好一點可以走動了

上一頁 目錄 +書籤 下一頁